Цитувати (виділене)От средневекового латинского имени Didacus, возможно, происходящего от древнегреч. διδαχή (дидахе) - "учение, обучение", либо от имени Diago - средневековой краткой формы от Santiago (букв. "святой Иаков") - имени, дающегося в честь апостола Иакова, покровителя Испании.
От средневекового латинского имени Didacus, возможно, происходящего от древнегреч. διδαχή (дидахе) - "учение, обучение", либо от имени Diago - средневековой краткой формы от Santiago (букв. "святой Иаков") - имени, дающегося в честь апостола Иакова, покровителя Испании.
После откровения, что в чешском Kolín=Кельн, Kodaň=Копенгаген
Як Wien перетворилась на Відень (навіть з лат. Vindobona не дуже зрозуміло)?
а мені дивно було Роберт vs Бобну й Людовик vs Луі, там взагалі ніяк не міг зрозуміти як одне з іншого виходить
А ещё Жак и Диего - тёзки
После откровения, что в чешском Kolín=Кельн, Kodaň=Копенгаген, Mnichov=Мюнхен, а Drážďany=Дрезден, столь разное звучание одного и того же имени в разных языках меня уже не удивляло.
Цитата: Milena від Січень 29, 2020, 11:20:03После откровения, что в чешском Kolín=Кельн, Kodaň=Копенгаген, Mnichov=Мюнхен, а Drážďany=Дрезден, столь разное звучание одного и того же имени в разных языках меня уже не удивляло.А ты вспомни как французы Нидерланды называют...
Юкка, Шон, ДЖованни
Цитата: vs від Січень 29, 2020, 01:19:32а мені дивно було Роберт vs Бобну й Людовик vs Луі, там взагалі ніяк не міг зрозуміти як одне з іншого виходитьДа, вот тут странно вышло. Наверное, пришло через третий язык, польский или итальянский. Потому что все наши Людовики во Франции просто Луи.
Цитата: pozemka від Січень 29, 2020, 21:16:29Цитата: vs від Січень 29, 2020, 01:19:32а мені дивно було Роберт vs Бобну й Людовик vs Луі, там взагалі ніяк не міг зрозуміти як одне з іншого виходитьДа, вот тут странно вышло. Наверное, пришло через третий язык, польский или итальянский. Потому что все наши Людовики во Франции просто Луи.я потім зрозумів, що через латинську, всі вони на старовинних монетах LVDOVICVS
Португальцы тоже похоже должны.
Цитата: pozemka від Січень 29, 2020, 21:31:52Португальцы тоже похоже должны.у португальцев Holanda (H не произносится), а у французов Hollande
Никогда не говорят так. Пеи ба. Pays-Bas.
Цитата: pozemka від Січень 29, 2020, 21:49:27Никогда не говорят так. Пеи ба. Pays-Bas. Насколько я помню, Милена регулярно бывает ( или бывала прежде) в Португалии, и, если я не ошибаюсь, португальский это часть ее профессии. Ты уверена, что она не знает, как называют Голландию в Португалии?
Вроде, слово Голландия упразднили пару месяцев назад.
Цитата: Suddenly від Січень 29, 2020, 23:39:43Вроде, слово Голландия упразднили пару месяцев назад.Не слово упразднили, а не будут больше это название использовать в качестве названия страны. А само слово куда денется? Как было так и будет. И Северная и Южная Голландии никуда не денутся.
а не будут больше это название использовать в качестве названия страны
Цитата: ЯМ 64 бета від Січень 29, 2020, 02:05:32А ещё Жак и Диего - тёзки Разве? К Жаку в родственики напрашивается Хайме и Джакомо.Сходила на известный сайт - да, и есть еще варианты, но Диего среди них не нашла.
Цитата: Suddenly від Січень 29, 2020, 23:39:43Вроде, слово Голландия упразднили пару месяцев назад. Из употребления оно все равно сразу не исчезнет. Официально - да, фактически еще какое-то время по инерции его будут использовать.
Не будут использовать в туристской всякой рекламе, это да.
Пока мне не объяснили, что это адаптированные голландские Корнелиусы.
Цитата: Ogi-dogi від Січень 30, 2020, 11:49:10Пока мне не объяснили, что это адаптированные голландские Корнелиусы."Корнелий Schnapps идёт по свету, сжимая крюк в кармане брюк. Ведёт его дорога в Лету, кругом цветёт сплошной Zurück".
Пей, ба! Пеи ба.А Англетер?
Я не знаю, как Голландия по-французски, но точно знаю, что по-португальски Holanda,
0 Користувачів і 18 Гостей дивляться цю тему.