Спасибо за подсказку. Верно, посмотрела перевод "Bedauern" на немецкий, это и есть сожаление, соболезнование. Я уже писала, что с турчанкой разговаривала и я просила ее перевести с турецкого послание Эрдогана на немецкий, и тоже она подтвердила, что слова "извините" - нет.
Ну да ладно, еще раз убедились.