У меня за пять лет в холодильнике скопилась тонна, вот я их все проверила. Везде есть русский.
Не помню уже кто еще на ФЭРе объяснял, что на украинском инструкция обязательна. На остальных языках — на усмотрение составителя инструкции. Т.е. может быть вполне на украинском и русском, может быть вообще на 10 языках (но украинский обязателен), а может быть только на украинском, если производитель решил сэкономить на бумаге.
У меня настолько замылен взгляд насчет русского-украинского, что если я специально не обращу внимание, то вообще не вспомню, на каком языке была инструкция, поэтому мне сложно сказать. Но вроде встречались только на украинском.
Так или иначе, вопрос обсуждался тысячу раз, особой проблемы не вижу. Если какая-то конкретная бабка, прожив в Украине полжизни, сомневается насчет перевода, то есть родные, соседи, знакомые, врачи, наконец. Или пусть голосует рублем и покупает лекарства того производителя, который дает инструкции на двух языках.