Автор Тема: Мовне питання
 

Offline Volf Ram

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 26835
  • Karma: 20960
  • Стать: Чоловіча
  • Russia delenda est.
Re: Мовне питання
« Reply #630 : Липень 18, 2016, 18:30:37 »
http://texty.org.ua/pg/article/editorial/read/40153/Chomu_ukrajinomovni_ukrajinci_perehodat_na_rosijsku_Sproba
Цитувати (виділене)
Чому україномовні українці переходять на російську? Спроба аналізу
Чувачок запізнився зі своїм "аналізом" років на двадцять.

Offline kvk

  • *****
  • Повідомлень: 5051
  • Karma: 3005
  • Стать: Чоловіча
Re: Мовне питання
« Reply #631 : Серпень 16, 2016, 11:00:55 »
http://ua.livejournal.com/1815731.html
Цитувати (виділене)
М'яка літера "Ч". Це типова риса будь-якого суржикомовного та російскомовного українця. Завдяки російській мові, колись уживана майже усюди( окрім степової України) тверда "Ч" за якихось майже сотню років перетворилася на "ЧЬ" і, таким чином, ми маємо спотворену та не властиву українській мові вимову багатьох слів. Наприклад( тут і далі читайте так, як написано): " чєрешня", "чі", "чяй", "чяшка", чєкай", "чєрвоний", "анічічірк", "чісло", "чяпля", "чярка" тощо. На жаль, тільки найзадрипаніші селяни Полісся та неймовірно старі люди сіл, до яких й нині нормальної дороги нема й не буде, зберегли тверду "Ч". Отож, м'яка "Ч" є спільною для всіх  суржикомовних українців.

Відсутність української "Щ"("ШЧ") та заміна її на російську"Щ"( цебто на "ШЬ"; 1 варіант). Ця риса, насамперед, характерна для переважної більшості української верхівки( чи як ми усі звикли "іліти обшєства"): політики, чинновники, держслужбовці, журналісти, репортери, оліграхи, харцизяки, бандюки та й просто багаті або ж впливові люди - 95 відсотків вимовля не "ШЧ", а майже завжди та винятково"ШЬ". Замість українських "щастя"(читай "шчастя" з твердою "Ч" та "Ш"), "щирий", "щавель", "щедро", "ще", "щетина"  ми одержали якісь дебілізовані маскоффскі покручі( читай усі "Ш" м'якими, із пом'якшенням): "шястя", "шірий", "шєдро", "шє", "шєтина" та інші.

Відсутність української "Щ"("ШЧ") та заміна її на російську"Щ"( 2 варіант). У просторіччі та й серед народу вкраїнське "Щ" збереглося набагато краще, аніж його попередник "Ч". Багацько людей з села й нині "шчокають" попри пропаганду російського "Щ" звідусіль: з інтернету, телебачення, місцевої влади, школи тощо. Та й тут є ще одна дилема - ті, хто не кажуть "ШЬ" часто-густо перекручують вкраїнське "Щ" по-своєму. Ось декілька інших способів вимови української "ШЧ", а саме: "ШЬЧЬ", "ШЧЬ" та іноді "ШЬЧ"( останній варіант майже ніколи не чув). Спробуй-но підставити будь-який із вище наведених прикладів замість нашого "Щ" та отримаєш типову говірку типового суржикомовного українця Заходу чи наддніпрянського села.

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
Re: Мовне питання
« Reply #632 : Вересень 07, 2016, 13:28:41 »
Я тут по поводу "улюбленої людини", чтобы в теме про политику не углубляться.

Мне моих знаний не хватает, чтобы однозначно сказать, допустимо ли такое выражение в украинском языке по отношению к любимому человеку или нет. Полезла в гугл. Но понятней не стало. Так допустимо, все-таки, или нет?

Академічний тлумачний словник (1970—1980)

Цитувати (виділене)
УЛЮ́БЛЕНИЙ, а, е.
1. Дієпр. пас. мин. ч. до улюбити. Чолом тобі [Лесе Українко], улюблена в народі, Як люблені борці лиш і співці! (Максим Рильський, Зим. записи, 1964, 55); Для них [учнів] це улюблене їхньою вчителькою «тощо» було, мов пароль, мов заклик до веселощів (Олесь Гончар, Тронка, 1963, 38); Мій жених (як величає його Катря) — тип, улюблений сількорами (Яків Качура, II, 1958, 48); Дуже давній улюблений народом вид озеленення громадських територій — обсаджування деревами вулиць та шляхів (Озеленення колгоспного села, 1955, 10).
2. у знач. прикм. Який викликає почуття любові, користується любов'ю. Про давніх своїх знайомих Обринських і саму колишню улюблену дівчину чував я від хвилі розлуки небагато (Ольга Кобилянська, III, 1956, 88); — Ти для мене тепер не лише улюблений поет, ти мені рідний, як батьківщина... (Зінаїда Тулуб, В степу.., 1964, 489); Вранці діти, йдучи до школи, тримали в рученятах букетики синіх пролісків та рожевого рясту, щоб піднести їх улюбленим вчителькам (Анатолій Шиян, Баланда, 1957, 60);
//  Якому віддають перевагу, який подобається більше, ніж інші. В майбутньому — в широкому різноманітному репертуарі Панаса Саксаганського улюбленими ролями стануть образи простих людей (Юхим Мартич, Повість про нар. артиста, 1954, 32); Юра горлає свою улюблену пісню (Юрій Смолич, II, 1958, 12); Стояла спека. І ми вирішили знову йти в ліс до свого улюбленого місця на річці (Олесь Досвітній, Вибр., 1959, 56).
3. у знач. ім. улюблений, ного, чол., рідко. Той, кого дуже люблять; коханий. Вона бачила Ольгу.. на таємних сходинах з улюбленим (Іван Франко, II, 1950, 317).

А вот у Є.Д.Чак - Складні випадки українського слововживання уже иначе (я тут подумала, может последний абзац все объясняет?  :smilie5:).

Цитувати (виділене)
Інколи замість любимий без достатніх підстав вживають слово улюблений (улюблена мати). Та, очевидно, семантико-стилістичне розрізнення цих двох слів ще не набуло нормативної визначеності. Про це свідчать приклади з творів майстрів літератури і дореволюційної, і сучасної.

Улюблений – той, кого серед інших найбільше люблять (улюблений герой, улюблена учениця і т. д.), або те, що найбільше відповідає чиїмось смакам, уподобанням, нахилам (улюблені місця, улюблений колір, улюблена страва). «Нунте ші Буковіна!» – гриміла улюблена лайка мош-Костаки і викликала усмішку на синові уста» (М. Коцюбинський). «…Сипле сонце барвисті дари на небо, на пустиню, на велику ріку і на кожну дрібную-дрібницю своєї улюбленої країни» (Леся Українка). «Професор тихо посміхався й ковтав сльози. Він розумів, що учень грає перед ним востаннє улюблений твір» (О. Донченко). «І в майбутньому – в широкому різноманітному репертуарі Панаса Саксаганського улюбленими ролями стануть образи простих людей» (Ю. Мартич). «Улюбленим жанром наймолодших читачів є казка» (Історія української літератури).

Інколи замість улюблений вживають любимий: любимий письменник, літературний герой, любимий колір; природніше: улюблений письменник, улюблений літературний герой, улюблений колір, бо саме цьому письменникові, літературному героєві, кольору віддають перевагу перед іншими письменниками, літературними героями, кольорами.

Часом без глибшого знання певних обставин важко визначити, яке саме слово треба вжити – любимий чи улюблений. Наприклад, як сказати: «Жінка одержала листа від свого любимого (чи улюбленого?) сина»? Якщо жінка одержала листа від свого єдиного сина, якого дуже любить, треба вжити слово любимий; слово улюблений слід ужити, якщо у жінки кілька синів і листа вона одержала від того з них, якого любить дужче від інших (тут могло бути й слово найулюбленіший або найбільш улюблений; вищий ступінь порівняння від цього слова практично майже не вживається, його функцію виконує звичайний ступінь – улюблений).
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline mxm

  • *****
  • Повідомлень: 22534
  • Karma: 8965
  • Стать: Чоловіча
  • Одесса
Re: Мовне питання
« Reply #633 : Вересень 07, 2016, 14:06:27 »
Так допустимо, все-таки, или нет?
ИМХО допустимо, но сейчас "улюблений" больше употребляется в плане наиболее приятного в использовании (предмета или, если о живом человеке, его творчества, сервиса и т.д.), а не в плане чувств к личности.
Улюблений сир, улюблений фільм, улюблений артист.
К любимой все-таки, наверное, точнее было бы "кохана".
Но, ИМХО, точнее — вовсе не значит обязательно. Язык — штука динамическая, все время меняется. Скажем, вполне нейтральную фразу "любі друзі" уже невозможно произнести без вызова определенных ассоциаций.
Если Лещенко удастся запустить мэм "улюблена людина", то вот тебе и на.  :)

Offline Сушка з маком

  • *****
  • Повідомлень: 6585
  • Karma: 3416
  • Стать: Жіноча
  • непозбувна бентега
Re: Мовне питання
« Reply #634 : Вересень 11, 2016, 16:14:34 »
Інколи трапляються такі словечки, що не чула їх раніше, або чула та не запам'ятала чомусь.
Ось чи знаєте ви, або, може, здогадаєтеся, що таке куприк, мурчак, моріжок (моріг)?  :)

Offline Gerbil

  • *****
  • Повідомлень: 4117
  • Karma: 5780
  • Стать: Жіноча
  • Израиль
Re: Мовне питання
« Reply #635 : Вересень 11, 2016, 16:41:09 »
Інколи трапляються такі словечки, що не чула їх раніше, або чула та не запам'ятала чомусь.
Ось чи знаєте ви, або, може, здогадаєтеся, що таке куприк, мурчак, моріжок (моріг)?  :)
куприк - по-моему, куриная попа.  :blush: моріжок - ассоциируется с тем, где можно сидеть. Типа, лужайки? В общем, кто-то когда-то  в какой-то книжке там сидел. Кажется.  :sorry:

Offline Сушка з маком

  • *****
  • Повідомлень: 6585
  • Karma: 3416
  • Стать: Жіноча
  • непозбувна бентега
Re: Мовне питання
« Reply #636 : Вересень 11, 2016, 16:53:22 »
куприк - по-моему, куриная попа.
И она, наверное, тоже.
Там, где мне попалось, хтось гепнувся, але куприк не пошкодив - то есть, получается, копчик.
моріжок - ассоциируется с тем, где можно сидеть. Типа, лужайки? В общем, кто-то когда-то  в какой-то книжке там сидел. Кажется.
Может, нам в одной и той же книжке попадалось?  :) Молодая густая трава.

А мурчак, мурчак? Ассоциации есть?  :hot:

Offline Eney

  • *****
  • Повідомлень: 37108
  • Karma: 24503
  • Стать: Чоловіча
Re: Мовне питання
« Reply #637 : Вересень 11, 2016, 16:58:49 »
куприк - по-моему, куриная попа.
И она, наверное, тоже.
Там, где мне попалось, хтось гепнувся, але куприк не пошкодив - то есть, получается, копчик.
моріжок - ассоциируется с тем, где можно сидеть. Типа, лужайки? В общем, кто-то когда-то  в какой-то книжке там сидел. Кажется.
Может, нам в одной и той же книжке попадалось?  :) Молодая густая трава.

А мурчак, мурчак? Ассоциации есть?  :hot:
https://www.facebook.com/myrcer

Offline dlifua

  • *****
  • Повідомлень: 4428
  • Karma: 1522
  • Стать: Чоловіча
  • liveinly
Re: Мовне питання
« Reply #638 : Вересень 11, 2016, 17:08:58 »
Мурчак-морська свинка, чув на Дніпропетровщині.
liveinly

Offline Сушка з маком

  • *****
  • Повідомлень: 6585
  • Karma: 3416
  • Стать: Жіноча
  • непозбувна бентега
Re: Мовне питання
« Reply #639 : Вересень 11, 2016, 18:50:55 »
https://www.facebook.com/myrcer
Ні, не той, не той.  :sarcastic:

Мурчак-морська свинка, чув на Дніпропетровщині.
Кавун приз в студію!  :)

Offline В.И.Лемминг

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 23823
  • Karma: 9609
  • Стать: Чоловіча
  • добрый, но гуманный
Re: Мовне питання
« Reply #640 : Вересень 11, 2016, 18:55:00 »
Мурчак-морська свинка, чув на Дніпропетровщині.
Коли я робив дослідницьку роботу, я писав саме про мурчаків, по цей термін використовувся в інших роботах.
Тю, ля, а шо?

Offline В.И.Лемминг

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 23823
  • Karma: 9609
  • Стать: Чоловіча
  • добрый, но гуманный
Re: Мовне питання
« Reply #641 : Листопад 04, 2016, 19:34:19 »
Тест на знання української мови.
https://www.arealme.com/ukrainian-vocabulary-size-test/uk/
Мій результат.
Цитувати (виділене)
Розмір твого словникового запасу української мови:
26833
 До вершини 0.01%
Тю, ля, а шо?

Offline Daisy

  • *****
  • Повідомлень: 3023
  • Karma: 527
  • Стать: Жіноча
Re: Мовне питання
« Reply #642 : Листопад 04, 2016, 19:40:29 »
Тест на знання української мови.
https://www.arealme.com/ukrainian-vocabulary-size-test/uk/
Мій результат.
Цитувати (виділене)
Розмір твого словникового запасу української мови:
26833
 До вершини 0.01%

Я зробила декілька помилок але мені їх не показали.

Offline Mike123

  • *****
  • Повідомлень: 27959
  • Karma: 8145
  • Стать: Чоловіча
Re: Мовне питання
« Reply #643 : Листопад 04, 2016, 20:18:33 »
Мій результат.
Круто. Я в последнем десятке пару слов откровенно не знал. У меня 25743/0,35.

Offline Няма Донецкая

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 13722
  • Karma: 5604
  • Стать: Жіноча
Re: Мовне питання
« Reply #644 : Листопад 04, 2016, 20:30:08 »
Мій результат.
Круто. Я в последнем десятке пару слов откровенно не знал. У меня 25743/0,35.
(гордо) А у меня 27145. ВооотЪ!  :blum2:
И, честно говоря, я не поняла, где ошиблась. Я вроде как везде была уверена, даже там, где меня периодически спрашивали, уверена ли я. :)
"Кстати, ты заметил, что этот мир полон людей, которые совершенно уверены, что прекрасно понимают, что происходит с остальными?" Макс Фрай

Offline Volf Ram

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 26835
  • Karma: 20960
  • Стать: Чоловіча
  • Russia delenda est.
Re: Мовне питання
« Reply #645 : Листопад 04, 2016, 20:39:47 »
Смишной тест. Маладцы. :grin:
Прошёл отвечая тупо наугад не читая вопросы.
По результатам я - офигенный лингвист. :hot:

Offline Kaa

  • *****
  • Повідомлень: 3024
  • Karma: 4555
  • Стать: Чоловіча
  • Жидомоскальский укр
Re: Мовне питання
« Reply #646 : Листопад 04, 2016, 20:40:16 »
(гордо) А у меня 27145
И у меня ровно столько-же. И в той ссылке на фб, где я этот тест видел - тоже именно столько. Мне кажется это у них максимум...
Praise the Lord and pass the ammunition
And we'll all stay free

Offline Няма Донецкая

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 13722
  • Karma: 5604
  • Стать: Жіноча
Re: Мовне питання
« Reply #647 : Листопад 04, 2016, 20:45:05 »
(гордо) А у меня 27145
И у меня ровно столько-же. И в той ссылке на фб, где я этот тест видел - тоже именно столько. Мне кажется это у них максимум...

А чего они тогда 0,01% до 100% пишут? Хотя я тоже подозреваю, что это максимум.
Смишной тест. Маладцы. :grin:
Прошёл отвечая тупо наугад не читая вопросы.
По результатам я - офигенный лингвист. :hot:
Не мешай людям развлекаться!  :blum2:
"Кстати, ты заметил, что этот мир полон людей, которые совершенно уверены, что прекрасно понимают, что происходит с остальными?" Макс Фрай

Offline Shana

  • *****
  • Повідомлень: 13372
  • Karma: 6784
  • Стать: Жіноча
  • Київ/Чернігівщина
Re: Мовне питання
« Reply #648 : Листопад 04, 2016, 20:51:02 »
(гордо) А у меня 27145. ВооотЪ! 
И, честно говоря, я не поняла, где ошиблась. Я вроде как везде была уверена, даже там, где меня периодически спрашивали, уверена ли я.
И у меня столько.  :)
А меня не спрашивали об уверенности.
У меня только два раза были некоторые колебания при ответе.
То, что гусеница называет концом света, Мастер назовет бабочкой (с)

Offline Ксанка

  • *****
  • Повідомлень: 8473
  • Karma: 2224
  • Стать: Жіноча
  • Одесса
Re: Мовне питання
« Reply #649 : Листопад 06, 2016, 00:22:13 »
Сергей Дибров
4 ноября в 21:10 ·

Страницы гибридной войны: из рекомендаций Особого совещания, утвержденных указом Александра II Романова, подписанного 18 мая 1876 года в Эмсе.

В Эмском указе было много примечательных пунктов - о запрете украинской литературы, театра, обучения на украинском языке. Указ издан для "пресечения опасной, в государственном отношении, деятельности украинофилов", а поводом для его издания было желание украинской интеллигенции «вольной Украины в форме республики, с гетьманом во главе».

Обратите внимание: запрет украинского языка и украинской культуры - вопрос не гуманитарный, а сугубо политический. Это - способ борьбы против украинской независимости и за сохранение самодержавия. За сорок лет до Грушевского, Винниченко и Петлюры, да.

Но среди прочих, в указе есть и такой пункт:

"4. Поддержать издающуюся в Галиции, в направлении враждебном украинофильскому, газету «Слово», назначив ей хотя бы небольшую, но постоянную субсидию, без которой она не может продолжать существование и должна будет прекратиться".

Галичина к тому времени уже почти сто лет как часть Австрии, а до того триста лет - территория Польши. Да, да: середина XIX века, гранты, финансовая поддержка пророссийских СМИ в Европе из российского бюджета. Ничего, ничего нового.

А дальше в этом же пункте в скобках указано:

"(украинофильский орган в Галиции, газета «Правда», враждебная вообще русским интересам, издается при значительном пособии от поляков)"

Именно так: украинские СМИ в Австрии поддерживает не государство, а местная польская община. Что тоже в целом характерно.
Так! я буду крізь сльози сміятись,
Серед лиха співати пісні,
Без надії таки сподіватись,
Буду жити! Геть думи сумні!

Offline FP-93

  • *****
  • Повідомлень: 509
  • Karma: 180
  • Стать: Чоловіча
  • Беларусь, Мiнск
Re: Мовне питання
« Reply #650 : Листопад 06, 2016, 07:50:07 »
26181 :)

Offline Ксанка

  • *****
  • Повідомлень: 8473
  • Karma: 2224
  • Стать: Жіноча
  • Одесса
Re: Мовне питання
« Reply #651 : Листопад 10, 2016, 23:48:46 »
Борис Херсонский
14 ч · Одесса ·

Несколько слов об украинском языке во вчерашнем "Снобе".

Борис Херсонский, поэт:
Cпойлер
Я люблю всі мови, всі вони гарні. Але українська — моя друга рідна мова, й тому вона подобається мені більше за інші. Вона асоціюється мені з мелодійною музикою, і невипадково її порівнюють з італійською. Для мене українська найніжніше проявляється в народних піснях. Звісно, вона, як і будь-яка мова, змінюється. Зараз ми говоримо не тією мовою, якою говорили Котляревський і Шевченко. Тією ж мірою і сучасна російська — не мова Ломоносова й Державіна. В сучасній українській багато англіцизмів і русизмів, вона не цілковито чиста — як і російська, де ми можемо зустріти всілякі запозичення з інших мов: «спічрайтер», «менеджер» тощо. Це неминуче, це наслідок глобалізації. Я не думаю, що потрібно спеціально захищати мову. Згадайте, у російській, наприклад, коли замість «калош» були «мокроступы», а замість «філософів» — «любомудры».
Українська мова дуже гнучка й текуча, тому захистити її важко. Чимало філологів намагаються "ввести в береги" українську, але їм не дуже вдається — важко позбутися, наприклад, так званого суржику, вивести діалектизми.
Відмінностей української і російської мов, звісно, багато, хоча обидві мови походять від старослов’янської. Нещодавно мені розповіли, що один український літератор ужив слово «крыша», йому вказали, що це русизм, а він відповів: не знає, чим російське «крыша» гірше за німецьке «дах», яке в українському й німецькому означає «крыша». Запозичень багато: наприклад, слово «цибуля» (лук) прийшло з німецької мови. На мою думку, я відзначу День української писемності дуже приватно — читаючи свої улюблені українські вірші.
Один із моїх найулюбленіших, наприклад, — вірш Павла Тичини, який став рупором комуністичної України, хоча замолоду писав прекрасні ліричні вірші.

Я чую дзвін в бору ялин
Над озером, де трухне млин, —
Дінь-дінь, дінь-бам…
Тепер ти сам, тепер ти сам —
Видзвонює він сумно там.
Дінь-дінь, дінь-дін…
Я чую спів осокорів,
Надгробний болісний мотив:
Ридай, ридай…
В ньому й надія і одчай.
Кохана, любая — прощай
На вік-віків!
Так! я буду крізь сльози сміятись,
Серед лиха співати пісні,
Без надії таки сподіватись,
Буду жити! Геть думи сумні!

Offline Eney

  • *****
  • Повідомлень: 37108
  • Karma: 24503
  • Стать: Чоловіча
Re: Мовне питання
« Reply #652 : Листопад 21, 2016, 12:00:09 »
Остання зброя Путіна. Запощу тут, щоб не травмувати лєгкоранімиє душі.
Цитувати (виділене)

У России нет других аргументов, чтобы возрождать империю. 

Русский язык должен получить законодательный статус в странах бывшего СССР. Об этом в минувший четверг заявила посол по особым поручениям МИД Росии Элеонора Митрофанова, выступая в агентстве ТАСС на круглом столе, посвященном языковой политике России и положению русского языка в мире. После провала идеологии "русского мира" в Украине это первое заявление постфактум, которое свидетельствует скорее о том, что других рычагов воздействия Россия уже не имеет, - пишет Олег Панфилов для "Крым. Реалии".
Більше читайте тут: http://ru.tsn.ua/blogi/themes/politics/russkiy-yazyk-poslednee-oruzhie-putina-752143.html

Offline Daisy

  • *****
  • Повідомлень: 3023
  • Karma: 527
  • Стать: Жіноча
Re: Мовне питання
« Reply #653 : Листопад 21, 2016, 18:16:45 »
Остання зброя Путіна. Запощу тут, щоб не травмувати лєгкоранімиє душі.
Цитувати (виділене)

У России нет других аргументов, чтобы возрождать империю. 

Русский язык должен получить законодательный статус в странах бывшего СССР. Об этом в минувший четверг заявила посол по особым поручениям МИД Росии Элеонора Митрофанова, выступая в агентстве ТАСС на круглом столе, посвященном языковой политике России и положению русского языка в мире. После провала идеологии "русского мира" в Украине это первое заявление постфактум, которое свидетельствует скорее о том, что других рычагов воздействия Россия уже не имеет, - пишет Олег Панфилов для "Крым. Реалии".
Більше читайте тут: http://ru.tsn.ua/blogi/themes/politics/russkiy-yazyk-poslednee-oruzhie-putina-752143.html

Це буде легко.

Offline Eney

  • *****
  • Повідомлень: 37108
  • Karma: 24503
  • Стать: Чоловіча
Re: Мовне питання
« Reply #654 : Листопад 21, 2016, 18:33:29 »
Так. Ніхто нічого не зрозумів.

Offline Daisy

  • *****
  • Повідомлень: 3023
  • Karma: 527
  • Стать: Жіноча
Re: Мовне питання
« Reply #655 : Листопад 22, 2016, 16:16:54 »


Cпойлер
Цікаво, ще десь таке буває? Мабуть Україна в цьому унікальна. 

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
Re: Мовне питання
« Reply #656 : Листопад 22, 2016, 17:27:32 »
Ведуча це якийсь суцільний жах, неможливо а ні слухати, а ні дивитися.
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Daisy

  • *****
  • Повідомлень: 3023
  • Karma: 527
  • Стать: Жіноча
Re: Мовне питання
« Reply #657 : Листопад 22, 2016, 18:06:59 »
Ведуча це якийсь суцільний жах, неможливо а ні слухати, а ні дивитися.

Ага. Ніби Avon продає. І імідж її не підходить таким інтерв’ю.

Offline Eney

  • *****
  • Повідомлень: 37108
  • Karma: 24503
  • Стать: Чоловіча
Re: Мовне питання
« Reply #658 : Листопад 22, 2016, 20:02:14 »
Цитувати (виділене)
Liudmyla Peletska
48 мин ·
Наши дети - наша радость ) только что : 13-летний сын делает уроки, спрашивает у меня " а как "вещества" українською?", отвечаю "речовини". Но, конечно, не удержалась потролить - "ти що, не українець?". Молчит. Потом бурчит под нос - "бідна дитина, одненьке слово тільки забув, а рідна мама вже к@ц@пом обізвала..." Выхожу из комнаты, смеюсь, а он мне вслед - "ты еще меня в Ростов выгони, хунта!" ))))))

Offline Мельник

  • *
  • Повідомлень: 15
  • Karma: 3
Re: Мовне питання
« Reply #659 : Грудень 11, 2016, 01:48:47 »
Як вам ролик "на основi реальних подiй"?


0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.