Сейчас видел, что наконец появился украинский перевод, говорят очень хорош. Ну это традиционно - наши переводы с польского в основном всегда лучше выходыт чем аналогичные русские - что Лема, что Сапковского. Того же Сапковского "Цикл по Рейневана" по-русски я так и не одолел, хотя пробовал во всех вариантах (включая аудио), но люди говорят, что именно украинский вариант перевода далает буквально другую книгу.
Ведьмака переводил на русский покойный Вайсброд под контролем самого Сапковского, поэтому там перевод нормальный.