Автор Тема: Короли и капуста. Тред для разговоров обо всем. Часть І
 

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua
Перевод на какой? Вот в чем вопрос. А так - да.
Интересно, как можно автоматом перевести: Have you got time love?
Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline Кіндрат Калистратович

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 38699
  • Karma: 23439
  • Стать: Чоловіча
Перевод на какой? Вот в чем вопрос. А так - да.
Интересно, как можно автоматом перевести: Have you got time love?
Простите, я шутил, в том смысле, что машинный перевод на язык машины. Данная фраза, как мне кажется, в таком случае может вообще не переводиться т.к. бессмысленна.  :pardon:

Offline Не Кролик

  • Le Chevalier suns peur et sans reproche
  • *****
  • Повідомлень: 1466
  • Karma: 1801
  • Стать: Чоловіча
  • Израиль - Канада
Один из моих друзей - админ Вики, поэтому найденные мною забавные проколы, например
Дюймовочка и крот
50 оттенков серого и Doctor Who
он отлавливает в моем ЖЖ и правит в тот же день...
От того, что городской сумасшедший разделяет твои политические взгляды, он, к сожалению, не перестает быть городским сумасшедшим. (с)

Online Garfield

  • *****
  • Повідомлень: 9578
  • Karma: 5636
  • Стать: Чоловіча
  • Nederland
Меня легко можно было бы поймать на: он ДО меня домогался. Как услышу - так хочу в драку лезть.
Так это говорящий озвучивает "домогался", а у него в голове совсем другой глагол...  :rolleyes2:
Homo homini felis est.

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua
Простите, я шутил, в том смысле, что машинный перевод на язык машины. Данная фраза, как мне кажется, в таком случае может вообще не переводиться т.к. бессмысленна. 
А.  ::)

А с англ. переводится: Который час, дорогуша?
Такой вот разговорный инглиш.
Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline Кіндрат Калистратович

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 38699
  • Karma: 23439
  • Стать: Чоловіча
Простите, я шутил, в том смысле, что машинный перевод на язык машины. Данная фраза, как мне кажется, в таком случае может вообще не переводиться т.к. бессмысленна. 
А.  ::)

А с англ. переводится: Который час, дорогуша?
Такой вот разговорный инглиш.
Афигеть! :obm: Не, даже на язык машины такое автоматом не переведешь.

Offline Чиби

  • *****
  • Повідомлень: 14784
  • Karma: 9291
  • Стать: Жіноча
  • Disce pati
А с англ. переводится: Который час, дорогуша?
А вот если там запятую поставить, то можно и догадаться, о чем речь. В английском обращения запятой выделяются?

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua
А вот если там запятую поставить, то можно и догадаться, о чем речь.
Только приехав в Лондон, я не была такой догадливой.
И другие фразы вроде What's up? могли меня озадачить.

В английском обращения запятой выделяются?
"В английском, ровно, как и в русском, обращение выделяется запятыми. Этому учат в английских школах.
А на самом деле все англичане поголовно игнорируют запятую в обращении - но только если оно стоит в конце фразы. И честно ставят запятую, если фраза начинается с обращения.
Например:
Lisa, thank you very much! (здесь запятую все ставят, так как обращение - в начале фразы)
Thank you very much Lisa!  (здесь запятую большинство англичан не ставят, так как обращение - в конце фразы)"

В имейлах запятые тоже не ставятся:

Hi Lisa

Hope you are well.

Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline Чиби

  • *****
  • Повідомлень: 14784
  • Karma: 9291
  • Стать: Жіноча
  • Disce pati
А на самом деле все англичане поголовно игнорируют запятую в обращении - но только если оно стоит в конце фразы. И честно ставят запятую, если фраза начинается с обращения.
Спасибо, интересно.

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua
Спасибо, интересно.
Не за что. Я как-то никогда и не задумывалась, пишу, как все, и говорю тоже. :)
Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline veazel

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 3268
  • Karma: 2291
  • Стать: Чоловіча
  • Юнкер Шмидт

В английском обращения запятой выделяются?
"В английском, ровно, как и в русском, обращение выделяется запятыми. Этому учат в английских школах.
А на самом деле все англичане поголовно игнорируют запятую в обращении - но только если оно стоит в конце фразы. И честно ставят запятую, если фраза начинается с обращения.
Например:
Lisa, thank you very much! (здесь запятую все ставят, так как обращение - в начале фразы)
Thank you very much Lisa!  (здесь запятую большинство англичан не ставят, так как обращение - в конце фразы)"

В имейлах запятые тоже не ставятся:

Hi Lisa

Hope you are well.


В обиходном американском так же.  Я тоже перевел как Лили, т.е. даже не переводил, просто это сразу так и понимается.  Еще удивился, что, мол, тут такого необычного.  Разве что фамильярность немножко избыточная, не для всякой социальной ситуации подходит.

Offline May Day

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 7677
  • Karma: 5707
  • Стать: Жіноча
  • USA - Україна
Разве что фамильярность немножко избыточная, не для всякой социальной ситуации подходит.
Мне кажется, 'love', в качестве обращения к посторонним, это британизм :).
У нас чаще honey/sweetie. Но фамильярность, да. И некоторая провинциальная простота.
The best is yet to come.

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua
Еще удивился, что, мол, тут такого необычного.
Ну, учили-то нас What time is it now?
Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua
У нас чаще honey/sweetie.
И sweetie pie, и lovely.
Сейчас как раз кампания, чтоб медсестры не называли пациентов love и прочими ласковыми обращениями. :)
Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline veazel

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 3268
  • Karma: 2291
  • Стать: Чоловіча
  • Юнкер Шмидт
Еще удивился, что, мол, тут такого необычного.
Ну, учили-то нас What time is it now?

What watch?   :smile7:

Six o'clock.

Such much?

Whom how.

Не удержался, спошлил.

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua

What watch?   :smile7:

Six o'clock.

Such much?

Whom how.

Не удержался, спошлил.
Ну, там еще продолжение есть:
- А, вы тоже заканчивали Киевский универ.
Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline Yocto

  • *****
  • Повідомлень: 1681
  • Karma: 695
  • Стать: Чоловіча
Еще удивился, что, мол, тут такого необычного.
Ну, учили-то нас What time is it now?

What watch?   :smile7:

Six o'clock.

Such much?

Whom how.

Не удержался, спошлил.

How much watch?
Six watch.

Далее по тексту.

Offline Lily_was_here

  • *****
  • Повідомлень: 9121
  • Karma: 7879
  • Стать: Жіноча
  • uk_ua
Еще было Any time you like - Анины часы тебе нравятся.
Морок минет и многие прозреют. (sic!)

Offline Zont

  • *****
  • Повідомлень: 9905
  • Karma: 5825
  • Стать: Чоловіча
  • Россия. Москва - Норильск.
Американцы снимут фильм по "Пикнику на обочине". Жаль, что телевизионный. Хорошо бы в Голливуде. ::)

Online Minime

  • *****
  • Повідомлень: 6787
  • Karma: 4691
  • Стать: Чоловіча
  • Австралия: au2ua
Еще было Any time you like - Анины часы тебе нравятся.

Очень давно Экслер писал смешные рассказики. В одном из них, он описывал свою поездку в Британию - "учить язык в семье англоговорящих".
И как он там выучил фразу из телевизора: "Съешь мою кошку, мед!".  :blush:
"Не забыть бы нам всё, не простить бы и не потерять". В. Высоцкий

Offline Не Кролик

  • Le Chevalier suns peur et sans reproche
  • *****
  • Повідомлень: 1466
  • Karma: 1801
  • Стать: Чоловіча
  • Израиль - Канада
И уже Диман :scare3:
Увидела кол-во постингов Димана на момент бана. :consul:
Диман когда-нибудь ел, спал, чистил зубы, посещал туалет? Но как, Холмс?
У Ксанки приблизительно столько же, а зарегистрировалась она на полтора года позже. ;)
Когда форум был молод, самыми активными были Маргарита Шульман и Бадула. 100.000 они разменяли чуть ли не 10 лет назад. А рекорд по "писучести" поставил valdr. Я уже не помню точные числа, но там счет шел на тысячи в неделю.
От того, что городской сумасшедший разделяет твои политические взгляды, он, к сожалению, не перестает быть городским сумасшедшим. (с)

Offline Elsewhere

  • Administrator
  • *****
  • Повідомлень: 18159
  • Karma: 12188
  • Стать: Жіноча
  • Київ, столиця Гобітону
Еще удивился, что, мол, тут такого необычного.
Ну, учили-то нас What time is it now?
irl так, по-моему, вообще не говорят, ни бриты, ни американцы. :)
палимо танки з ночі до ранку

Rumor

  • Гість
Вы сейчас доиграетесь, я не смогу спросить, который час. :smilie5:

Offline Elsewhere

  • Administrator
  • *****
  • Повідомлень: 18159
  • Karma: 12188
  • Стать: Жіноча
  • Київ, столиця Гобітону
Часы надо иметь  :blum2:
палимо танки з ночі до ранку

Offline Leo_need

  • *****
  • Повідомлень: 9570
  • Karma: 1594
  • Стать: Чоловіча
  • Україна, м.Київ
Часы надо иметь  :blum2:
Это в смысле - Do you have hours ? )

Rumor

  • Гість
I need you clothes, your boots, your motorcycle and your watch.

Offline Elsewhere

  • Administrator
  • *****
  • Повідомлень: 18159
  • Karma: 12188
  • Стать: Жіноча
  • Київ, столиця Гобітону
А я вот это с утра попробовала почитать.
Как я и подозревала, это было ошибкой...
палимо танки з ночі до ранку

Rumor

  • Гість
Открыл тред, промотал до конца. Чокки учит людей вежливости. Закрыл тред.

Offline May Day

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 7677
  • Karma: 5707
  • Стать: Жіноча
  • USA - Україна
А я вот это с утра попробовала почитать.
Как я и подозревала, это было ошибкой...
Не бережёшь ты себя. Нас тоже не бережёшь  :grin:
The best is yet to come.

Offline Даяна

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 10990
  • Karma: 5799
  • Стать: Жіноча
  • Дніпро
Вы чо? С утра такое...
Дочитала до слов: "мы все едины во мнении", - и закрыла от греха подальше.
Нарешті МВФ перетерли із Кабміном
В Борисполі сідає два борта із кокаїном

0 Користувачів і 48 Гостей дивляться цю тему.