Можу тільки констатувати, що мовні питання цікавлять усіх і тому жваво обговорюютья.
І хочу попросити, будь ласка, будьмо взаємоввічливими і не пишімо російською
правильно "н
И при чем".

І припускаю, що причиною виникнення виразу про крапку над російським (колись) і, все ж таки стала така особливість фр. мови, як диакретичні (надрядкові) знаки, яких в р. немає, а фр. в Р. була так сильно вживана, що цей вираз просто переїхав до р.мови.