но когда Лукашенко подстрекает - это "торговля людьми".
А "торговля людьми" то тут причём? "Незаконный переход границы" я бы ещё понял. Но тут кто и кем торговал то? Такое ощущение, что по примеру автора Гаврилиады используют слова не очень понимая их смысл.
Ну, как бы Лукашенко границы незаконно не пересекает. Да и, вообще, в принципе, де-юре действует вполне в рамках.
Ну, как писал Солженицын, в таких случаях натягиваем по аналогии - он торгует чувствами людьми, желающими перебраться в Европу, подвергает их опасности попасть под дубинки (а то и покрепче) польских пограничников - значит, торговля людьми...