Имеются ли разработанные программы интенсивных курсов украинского языка "с нуля"? Cпойлер
Я когда-то проходил такой курс немецкого языка, через 6 недель стал понимать разговорную речь на слух и говорить.
Хотел специально подождать и не отвечать, может, кто-то подскажет и на самом деле такие курсы есть. Подозреваю, что нет, я о таких не знаю.
При Союзе подобные задачи не ставили, т.к. считалось, что дают жить — и уже хорошо, куда еще популяризировать.
При обретении независимости как-то тоже никому в голову не пришло. Обычно же начинается с потребности в общении и контенте, а уже потом возникает интерес к языку.
Думаю, что чтение можно осилить и без курсов, там достаточно регулярной практики, по первому времени со словарем (и желательно сразу произношение хотя бы без принципиальных ошибок, как у Азарова).
Если твой вопрос связан с тем, можно ли за три месяца выучить язык до уровня ведения прямых эфиров, то это достаточно сложная задача, т.к. среди собеседников могут быть разного уровня носители языка, если попадется с правильным языком и богатым словарным запасом, то надо будет же его еще и понять, прежде, чем ответить. Т.е. даже для русскоязычного, но жившего в Украине и постоянно время от времени по крайней мере слышавшего язык, это задача достаточно сложная ИМХО.
На уровне бытового разговора и понимания языка вообще можно подходить с разных направлений. Мой хороший друг, украинец, выросший в русскоязычной среде, выучил язык "в лоб", академическим подходом, с достаточно глубоким знанием и высоким уровнем. Но у него это заняло не три месяца, а больше, и происходило в среде постоянного общения на украинском, хотя бы с существенной частью собеседников.
У меня давно была мысль сделать в порядке бесплатной работы безо всяких коммерческих намерений упрощенный курс для русскоязычных, по принципу "плохо, но просто и относительно быстро".
Сделать упор на базовые отличия в произношении и помочь освоить, по сути, суржик, а не украинский язык как таковой, что в сто раз ИМХО может облегчить первый шаг, а потом, если человек захочет пойти дальше, то всегда сможет суржик поправить до более правильного уровня.
Другими словами, была идея вместо подхода "сразу правильно" пойти путем "пусть неправильно, но понятно". С тем, чтобы дальше уже можно было делать лишь небольшие грамматические поправки и постепенно заменять суржиковые слова на правильные, таким образом, наиболее объемную работу — наполнение словаря — растянуть по времени, а разговорную речь поставить сразу, пусть и с заведомыми сознательными ошибками, но очень часто встречающимися в Украине.
Если что, я не филолог и эта безумная мысль у меня возникла на фоне излишней, как мне кажется, критичности многих украинцев к тем, для кого украинский не родной. Мое мнение, нужно давать больше прав на ошибки, тогда и желающих говорить будет больше.
Ну это помимо необходимости контента на украинском, конечно. Сейчас, думаю, интерес больше к новостям и различного рода аналитике, всё остальное не уникально и есть на русском.