К осенней сессии Госдумы готовят новый законопроект: ввести для ресторанов лимит на иностранные блюда. Авторы строги: «Предприятия общественного питания обязаны формировать свое меню на 50% из блюд традиционной русской кухни». Но могут возникнуть трудности с определением национальности блюд, о чем не раз напоминали кулинарные шоу на разных телеканалах.
Тему продолжают блогеры: «Надо еще объявить нежелательными американские по происхождению картошку и помидоры». «А как быть с иностранными перцами?»
Спасительным ориентиром в этой неразберихе может стать знаменитое произведение советской эпохи — «Книга о вкусной и здоровой пище».
Рецепты, фотографии, знакомые нескольким поколениям, и чудесные цитаты: «Мозги состоят из рыхлой мышечной ткани, покрытой тонкой пленкой».
Если идти дальше, в XIX век, то можно вместе со старинной едой возродить и разные интересные традиции. Посетители трактира кричали официанту: «Рифму!» — и он приносил водку и селедку.
Но вновь и вновь возникают проклятые вопросы: как поделить еду 50 на 50? Как быть с оливье — это российское или иностранное?
Чтобы ориентироваться в кухонной путанице, авторы законопроекта придумали такой критерий: русские блюда — это то, что придумывают в России. А придумывают у нас немало: например, ученые Томского университета сейчас предложили заменить мясо дождевыми червями.
Профессор Бабенко повторяет разным изданиям свою шутку, что это мясо без косточек: «Оно не уступает белку телятины, почему бы не создать высокопродуктивную породу червей?» Впрочем, инновацию профессора уже давно используют в Азии: в Китае молочный суп из дождевых червей — лучшее средство для лечения простуды.
Интересно, что в борьбе за ограничение употребления иностранных блюд депутаты замахнулись как раз и на китайскую еду, что выглядит довольно странно при объявленном еще в прошлом году курсе на дружбу.