Автор Тема: 911. Спасите, помогите! (вопросы-ответы-советы)
 

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
Что она проверила и расписалась в получении.
Фигня.  Паспорт был уже испорчен. И испорчен не по ее вине.
Я( в качестве лица , предоставляющего услуги по оформлению документов  - например , переводов с нотариальным заверением) в таких случаях все расходы, связанные с исправлением,  беру на себя. Имхо, это единственный нормальный вариант. Человек ко мне может прийти через любое время после получения документов , если есть ошибка по моей вине - то я сделаю исправление  за свой счет.
 Если надо ходить именно сестре , то я бы забила - ей такое не на пользу.
 Если ты готова  и можешь взять эту возню на себя - можно попробовать.
1. Описать сложное состояние сестры.
2. Обратить внимание на то, что бланк был испорчен не по ее вине. Он был испорчен их оператором. Значит, это их зона ответственности.
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Юльчча

  • *****
  • Повідомлень: 4013
  • Karma: 2543
  • Стать: Жіноча
  • Львів
2. Обратить внимание на то, что бланк был испорчен не по ее вине. Он был испорчен их оператором. Значит, это их зона ответственности.
Ну они там просят проверить все данные, после чего подтвердить, что все правильно и поставить подпись. Одновременно с этим оператор мне озвучивала, что после этой подписи ответственность на мне, и если будет неверно, то переделка за мой счёт, поэтому проверяйте внимательно, бла-бла.

Offline Kyra

  • *****
  • Повідомлень: 1192
  • Karma: 273
  • Київ/Одеса
Наверное, гастролеры, раз свидетелей не боятся.
Оччень сильно сомневаюсь. Надо было знать, что бабушка одна, что никто не придет, что нет вебкамер и охранной сигнализации, что у нее нет собаки и у нее плохое зрение.
Возможно, просто ходили по квартирам с какими-то заманчивыми для пенсионеров предложениями.  Смотрели, кто откроет и действовали по ситуации. 
Хуже-знали, что она инвалид войны.
Похоже, слили адрес из какой-то базы.
Она и от депутата получает поздравления, как участница войны, это не секрет.
И какие сигнализации в хрущовке?

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
2. Обратить внимание на то, что бланк был испорчен не по ее вине. Он был испорчен их оператором. Значит, это их зона ответственности.
Ну они там просят проверить все данные, после чего подтвердить, что все правильно и поставить подпись. Одновременно с этим оператор мне озвучивала, что после этой подписи ответственность на мне, и если будет неверно, то переделка за мой счёт, поэтому проверяйте внимательно, бла-бла.
Если оператор такое   озвучивал и в случае сестры  Лиса_Алиса, то это, увы, совсем другой коленкор. Тогда имеют таки право требовать половины.
 В этом случае права качать категорически не стоит.Но можно попробовать рассказать про  болезнь сестры и воззвать к их сочувствию и пониманию ее сложного психоэмоционального состояния в связи с постановкой диагноза. А также  сослаться на то, что лечение онкологии - это всегда очень финансово напряжно.(
 
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Volf Ram

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 26468
  • Karma: 20765
  • Стать: Чоловіча
  • Russia delenda est.
И какие сигнализации в хрущовке?
  Да сигнализацию то хоть на собачью будку можно поставить. Не проблема ваще и деньги не заоблачные. Только от воров которых сам пускаешь она не защитит.
  Могу только посочувствовать, старики которые лучше всех всё знают и не поддаются ни на какие аргументы это таки проблема. Я уже записал себе в тетрадку на будущее, когда (если) мне стукнет 70, то обязуюсь во всём слушаться младших.

Offline Старина Z

  • *****
  • Повідомлень: 41886
  • Karma: 31805
  • Стать: Чоловіча
Что лучше - ругаться с ними до последнего или заплатить те 400 грн и пусть делают?
Заплатить 400 грн и не портить себе лишний раз нервы. Проблем ведь и без этого хватает.

Offline Лиса_Алиса

  • *****
  • Повідомлень: 1163
  • Karma: 1297
  • Стать: Жіноча
Спасибо отозвавшимся. Решили, как вы советуете, не трепать себе нервы. Как будет, так будет.

Offline Лиса_Алиса

  • *****
  • Повідомлень: 1163
  • Karma: 1297
  • Стать: Жіноча
Подали. Без очереди, платили пополам. Все были очень милы.
И да. В единый реестр ее внесли с ошибкой в имени. Теперь она так там и числится. Официальный запрос оформляли для внесения измененияй. Будем ждать результатов.

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
 А вот сможет ли мне кто-нибудь сказать, можно ли трактовать аквапланирование (Aquaplaning) как пробуксовку шин на мокрой поверхности ?  Или это неправильно ? Или лучше тупо написать  про потерю сцепления на мокрой поверхности  и ну его в пень?
* Это я пытаюсь избежать необходимости изобретать соответствующий термин в украинском языке:grin:
 "акваширяння" вызывает у меня  бооольшие сомнения ))) "акваплав" - тоже ))))*
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Mathilda

  • *****
  • Повідомлень: 5342
  • Karma: 3317
  • Стать: Жіноча
  • Nederland
Или лучше тупо написать  про потерю сцепления на мокрой поверхности  и ну его в пень?
Ну да. Или про потерю управления на мокрой поверхности.

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
Ну да. Или про потерю управления на мокрой поверхности.
Спасибо !)
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Старина Z

  • *****
  • Повідомлень: 41886
  • Karma: 31805
  • Стать: Чоловіча
Все уже придумано до нас

Цитувати (виділене)
Аквапланирование — это возникновение гидродинамического клина в пятне контакта шины — то есть полная или частичная потеря сцепления, вызванная присутствием водяного слоя, отделяющего шины движущегося транспортного средства от дорожной поверхности. При этом транспортное средство практически неуправляемо.

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
Все уже придумано до нас

Цитувати (виділене)
Аквапланирование — это возникновение гидродинамического клина в пятне контакта шины — то есть полная или частичная потеря сцепления, вызванная присутствием водяного слоя, отделяющего шины движущегося транспортного средства от дорожной поверхности. При этом транспортное средство практически неуправляемо.
я  тоже читала вики) но делать вставку такого размера в переводе учебника химии,  в главе про  битум вместо одного единственного термина "аквапланирование", имхо, как то слишком)))
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Mike123

  • *****
  • Повідомлень: 27811
  • Karma: 8030
  • Стать: Чоловіча
А вот сможет ли мне кто-нибудь сказать, можно ли трактовать аквапланирование (Aquaplaning) как пробуксовку шин на мокрой поверхности ?  Или это неправильно ?
Я не могу сказать как правильно, но мне не нравится. Потому что, что касается колес, у меня в голове пробуксовка - это вращаемся, но не едем. А планирование - не вращаемся, но летим едем.

Offline Gonzo II

  • *****
  • Повідомлень: 813
  • Karma: 778
* Это я пытаюсь избежать необходимости изобретать соответствующий термин в украинском языке:grin:
 "акваширяння" вызывает у меня  бооольшие сомнения ))) "акваплав" - тоже ))))*

Если речь лишь об украинском термине, так гугл говорит, что в украинском он есть:

http://v7-shyny.ua/article/52

"Аквапланування (також гідропланування) являє собою явище, в якому шини на мокрих дорожніх умовах втрачають контакт з дорогою через осілий шар води між ними. Шини в цій ситуації, не можуть досить швидко видалити надлишок води, яка накопичується в них, так що транспортний засіб втрачає контакт з поверхнею, що призводить до втрати контролю з боку водія автомобіля."

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
* Это я пытаюсь избежать необходимости изобретать соответствующий термин в украинском языке:grin:
 "акваширяння" вызывает у меня  бооольшие сомнения ))) "акваплав" - тоже ))))*

Если речь лишь об украинском термине, так гугл говорит, что в украинском он есть:

http://v7-shyny.ua/article/52

"Аквапланування (також гідропланування) являє собою явище, в якому шини на мокрих дорожніх умовах втрачають контакт з дорогою через осілий шар води між ними. Шини в цій ситуації, не можуть досить швидко видалити надлишок води, яка накопичується в них, так що транспортний засіб втрачає контакт з поверхнею, що призводить до втрати контролю з боку водія автомобіля."
  У меня очень большие сомнения  в корректности этого термина (( .
Имхо, переводчик с ним  напортачил.
 Планування  в украинском языке - это планирование( которое  построение плана). А планирование, которое  полет, это - ширяння и плав. Имхо,  переводчик не стал разбираться и сделал кальку, а дальше ее благополучно используют, не задумываясь о смысле слова.
 Поэтому я решила , что лучше перевести описательно).


Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Gonzo II

  • *****
  • Повідомлень: 813
  • Karma: 778
  У меня очень большие сомнения  в корректности этого термина (( .
Имхо, переводчик с ним  напортачил.

У технических терминов свои законы - классический пример "шарикопідшибник", от которого корежит всех филологов, но инженеры используют, ибо любые попытки предложить нейтив-альтернативу звучат еще хуже. Судя по количеству упоминаиний того "аквапланування" в гугле, термин "ушел в массы". Использовать его или нет - Ваше право.

КСТАТИ! Планер (безмоторный летательный аппарат тяжелее воздуха) так и будет "планер" - а не какой-то филологический "ширяльник".

Offline AVI

  • *****
  • Повідомлень: 1959
  • Karma: 2632
  • Стать: Чоловіча
"шарикопідшибпник"
Так лучше.

Offline pozemka

  • *****
  • Повідомлень: 19611
  • Karma: 3588
  • Стать: Жіноча
  • черепаха разнузданная
"шарикопідшибпник"
Так лучше.
Угу, підшибник - это как "під шибеницею".

Offline Старина Z

  • *****
  • Повідомлень: 41886
  • Karma: 31805
  • Стать: Чоловіча
"шарикопідшибпник"
Так лучше.
Угу, підшибник - это как "під шибеницею".
"під шибкою" скорее.  :)

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
 Про шарикоподшипники  :grin:
Русско-украинский политехнический словарь
кулькова́льниця, ку́лькова ва́льниця
 
Словарь металлургической терминов
кулькопідчіпник
 Я бы при переводе  выбрала вот этот вариант , из Русско-украинского словаря
кулькопідши́пник
 Хотя есть и такое
шарикопідшипник - но вот это откровенная и неприкрашенная калька. Что не здорово даже в техническом переводе.
 Мы сейчас в процессе становления  терминологического словаря  и лет 10-20,  наверное, еще будет вот это вот все , потом терминология устоится . Более-менее :pardon: 
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Gonzo II

  • *****
  • Повідомлень: 813
  • Karma: 778
кулькова́льниця, ку́лькова ва́льниця

 :facepalm:

Cпойлер
пусти гуманитариев термины изобретать...

В старом недобром Союзе было правило в солидных технических издательствах, что переводами технических текстов занимались люди как минимум с кандидатскими степенями по тематике переводимого текста. Чтобы небыло, как в истории-бояне, которую рассказывали всем физикам в курилках, про то, как дали перепечатать диссертацию по полупроводниковой физике даме с филологическим дипломом, и она не смогла проти мимо ключевого термина "дырка" ("дырочная проводимость", "движение дырок" и т.д.) - и заменила во всем тексте диссертации неблагозвучные "дырки" на "отверстия"....  :kos:

Offline Игрек

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 3266
  • Karma: 2668
  • Стать: Чоловіча
Интересно, как она дырочную проводимость переводила.

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
Интересно, как она дырочную проводимость переводила.
Если замена  на  отверстия, то отворна  провідність, как-то так.
 Если честно, то  самый вменяемый способ перевести технический текст  - это  команда из  профильного технаря и  хорошего филолога. Потому что  технарь такое может вытворить с грамматической конструкцией, что  потом диву даешься при чтении.  Я читала переводы инженеров без филобразования - там тоже перлы собирать можно, но иного плана.  Универсальных или близких к универсальным переводчиков ничтожно мало.
 Я решаю проблему чтением технической литературы в особо тяжелых случаях, или Википедии - в случаях средней тяжести.  :grin:
 Как это все происходило в доинтернетовскую эпоху  - даже представить не могу ))). Но как-то же происходило !)
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Кіндрат Калистратович

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 38699
  • Karma: 23439
  • Стать: Чоловіча
А переведите мне дифракционную решетку на украинский. :f1:

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
дифракционную
Авек плезир))
 дифракційна ґратка
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Кіндрат Калистратович

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 38699
  • Karma: 23439
  • Стать: Чоловіча
дифракционную
Авек плезир))
 дифракційна ґратка

Спасибо.
У нас в институте в 90-х говорили по другому.

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19350
  • Karma: 6691
  • Стать: Жіноча
У нас в институте в 90-х говорили по другому.
Сейчас в любом учебнике - физическом, математическом и пр ( в химических тоже :grin: ) -  вместо решітки пишут   ґратка.

Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Кіндрат Калистратович

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 38699
  • Karma: 23439
  • Стать: Чоловіча
У нас в институте в 90-х говорили по другому.
Сейчас в любом учебнике - физическом, математическом и пр ( в химических тоже :grin: ) -  вместо решітки пишут   ґратка.


Надо перечитать школьный учебник. :sarcastic:
Не ну молодцы конечно.
У нас один препод как-то выдал "крапка на майдані". :grin:

Offline Gonzo II

  • *****
  • Повідомлень: 813
  • Karma: 778
У нас в институте в 90-х говорили по другому.

У нас в Универе в 80-х как раз говорили " ґратка". Но то во Львове.

0 Користувачів і 10 Гостей дивляться цю тему.