Автор Тема: Українська політика. Війна. 24 лютого - 19 квітня
 

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
В раша-каналах пылает зарево.
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Выдра

  • *****
  • Повідомлень: 7070
  • Karma: 5434
  • ___
А, да, и от ковида умерло двести тысяч, но квартир от них остался миллион, так что что-то странное происходит на этой вашей россии.

Offline Shannou

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 36477
  • Karma: 18046
  • Стать: Чоловіча
  • The world is yours
В раша-каналах пылает зарево.

отримую естетичне задоволення, но треба дозовано.
I always tell the truth. Even when I lie.

Offline Shannou

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 36477
  • Karma: 18046
  • Стать: Чоловіча
  • The world is yours
В Украине арестовали имущество Медведчука и его жены: 26 автомобилей, 30 участков, 23 дома, 32 квартиры, 17 паркомест и яхту
I always tell the truth. Even when I lie.

Offline Rumor

  • *****
  • Повідомлень: 2475
  • Karma: 2399
Может, ещё кого из командования инфаркт хватит, все польза.

Offline Teagan

  • *****
  • Повідомлень: 5323
  • Karma: 3162
  • Стать: Жіноча
Зеленський пояснив Макрону про геноцид та братские народы  :rolleyes2:

Цитувати (виділене)
Президент Зеленський провів перемовини з президентом Франції Еммануелем Макроном. Головною темою стало розслідування російських злочинів та опір українців загарбнику.

Offline PamTam

  • *****
  • Повідомлень: 3857
  • Karma: 2709
  • Стать: Жіноча
В Украине арестовали имущество Медведчука и его жены: 26 автомобилей, 30 участков, 23 дома, 32 квартиры, 17 паркомест и яхту
А вагон?

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
В Украине арестовали имущество Медведчука и его жены: 26 автомобилей, 30 участков, 23 дома, 32 квартиры, 17 паркомест и яхту

Во, пусть кум видит, куда бабки ушли.
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Teagan

  • *****
  • Повідомлень: 5323
  • Karma: 3162
  • Стать: Жіноча
В Украине арестовали имущество Медведчука и его жены: 26 автомобилей, 30 участков, 23 дома, 32 квартиры, 17 паркомест и яхту
А вагон?
Уже давно национализировали  ::)

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
Интересно, наши специально дату выбрали, чтобы показать хуйлу, что мы тоже в нумерологию умеем? Ну, типа всё как ему нравится :sarcastic:
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19380
  • Karma: 6700
  • Стать: Жіноча
накануне повреждения корпуса в результате пожара,
А такое вообще бывает?
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline MickNich

  • *
  • Повідомлень: 7
  • Karma: 0
 :hot:
Официально от мокшан:
Бобик "Мацква" - всё.

Версии на выбор:

- Хохлы Нептуном
- Хохлы-диверсанты в глубоком тылу
- Сами проебали флагман неаккуратно брошенным бычком
- Подорвали флагман на своей же мине

Выбирай какая красивее и лучше характеризует русскую военную машину.

А, и ещё - 14 апреля 1912 - затонул "Титаник". 110 лет.
« Останнє редагування: Квітень 15, 2022, 00:25:35 від MickNich »

Offline True Path Into Nowhere

  • *****
  • Повідомлень: 1734
  • Karma: 842
В раша-каналах пылает зарево.
аж прикро шо не можу поздоровити одного кружка члєна путіна з Апатитів
Shannou, ти хуєсос.

Offline Skogkatt

  • *****
  • Повідомлень: 1483
  • Karma: 2547
  • Стать: Жіноча
  • Франція
В Украине арестовали имущество Медведчука и его жены: 26 автомобилей, 30 участков, 23 дома, 32 квартиры, 17 паркомест и яхту
Ну вот. А Выдра удивляется, как от 200 тыщ ковидных жертв остался миллион квартир.
Да простят меня marplik и Прекрасная Свинарка

Offline Выдра

  • *****
  • Повідомлень: 7070
  • Karma: 5434
  • ___

Offline düsha

  • *****
  • Повідомлень: 13004
  • Karma: 11310
  • Стать: Жіноча
яваляюсь, куда ему столько квартир. "Сдавать на пенсии"??

Offline Volf Ram

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 26833
  • Karma: 20960
  • Стать: Чоловіча
  • Russia delenda est.
яваляюсь, куда ему столько квартир. "Сдавать на пенсии"??
Когда миллионером становится интеллектуал он основывает Теслу или Спейс Икс. Когда до бабок дорывается рагуль он скупает квартиры, машины, часы, яхты этк.

Offline Крижинка

  • *****
  • Повідомлень: 987
  • Karma: 1202
  • США
Красивое

Offline vs

  • *****
  • Повідомлень: 2501
  • Karma: 2575
  • Стать: Чоловіча
Цитувати (виділене)
Как москали Харьков брали. Трагикомедия в лицах.

командование ВС раиси: Харьков - русский город! нас там будут встречать с цветами!

*ебашат ракетами по городу*

харьковчане: еммммммм, а чи не охуїли ви там?!!

*записываются в ТРО, организуют волонтерские группы*

командование ВС раиси: это все украинское телевидение! оно за три дня сделало из мирных харьковчан нацисто-бандеровцев!

*ебашат ракетами по телебашне*

харьковчане смотрят на горящую русню в инете: лол, кек, азазаза. батько наш Бандееееера...!!!

командование ВС раиси: давайте развалим Северную Салтовку! она все равно никому не нравилась. тогда местные поймут, что мы освобождаем их от унылой советской архитектуры!

жители Северной Салтовки: ну афигеть теперь...

*еще активнее записываются в ТРО и волонтерят под обстрелами*

расейские СМИ: Харьков - многонациональный город, мы должны спасти индийских студентов!

индийские студенты: blyaaaaaaaaaaaaaa, russkie skazali, chto budut nas spasasat...

*собираются и пешком уходят в сторону Полтавы, распевая что-то из Махабхараты на мотив Червоної калини*

ватные харьковские пенсионеры: армия расеи нас спа...

*ракеты прилетают в центр Харькова*

бывшие ватные харьковские пенсионеры: Галю, діставай з комори кулемета, піду їбошити москалів

командование ВС раиси: артиллерия, огонь!!!

харьковская арта, в пятый раз сжигающая москалей в "умирательной яме": спасибо, мы знаем ))))

*расеяне обстреливают рынок Барабашово*

харьковские вьетнамцы: ну все, lợn‘-chó, доигрались

*в лесах под Харьковом раздаются крики ВАНЯ, ОНИ НА ДЕРЕВЬЯХ!!!*

мародерские войска раиси: смотри, какие у укров парки красивые. уууууу, гады, запродались пиндостану!

*обстреливают Парк Горького*

голос Кернеса из-под земли: да я вас на ноль помножу, кнопки!!!

Добкин: господи-иисусе

*принимает духовный сан*

голос Кернеса (ехидно): все равно тебе денег никто не даст, у тебя лицо скучное

расейские СМИ: нацисто-бандеровцы готовят провокацию на химическом заводе!

харьковчане: угу, и на элеваторе заодно. ну том, что на улице Красноармейской. там еще конка ходит

*в Белгороде взрывается нефтебаза*

харьковчане: а давайте в белгородских группах суету наведем

*белгородцы сами отлично наводят суету и панику*

харьковчане: ну бляяяяяяяяяяяяя! мы так не играем!

Над Госпромом встает солнце, освещает сине-желтый флаг в центре Харькова. Занавес.

Offline Nerag

  • *****
  • Повідомлень: 3122
  • Karma: 2540
Кстати, есть такая мысль, что скоро очень много стран устроят жёсткую ревизию своих ВС и, опять же, у многих стран будут всякие разные учения.

Offline düsha

  • *****
  • Повідомлень: 13004
  • Karma: 11310
  • Стать: Жіноча
в среду Кирби всё хвастался, сколько всего собирают, чтобы послать украинцам
Цитувати (виділене)
Q:  Thanks, John. I'm wondering if you can on the helicopters. Are these the helicopters that you had in -- in -- on stock because they were going to be gone to Afghanistan?

MR. KIRBY:  Yeah, so these 11 Mi-17s are -- these had been earmarked for Afghanistan. They are coming out of our stocks, our inventory, we have them, we didn't obviously transfer them to Afghanistan. So, we're now transferring them to Ukraine, I would remind that, as you probably remember, we had already provided Ukraine five Mi-17s not long ago. So, this is not the first time that we've given them Mi-17s.
- интересно про вертолёты. Это которые должны были послать в афганистан?
- Даа, эти 11 вертолётов, мы их хотели в афганистан слать, но это дело очевидно обломалось, так что теперь они идут в Украину. Мы кстати им до этого уже пяток вертолётов давали.

Цитувати (виділене)
Q:  OK, and related question. You mentioned the urgency of this and the shift of the Russian focus to the -- to the east. Are you also putting an urgency on trying to facilitate in some way transfer of armor from Eastern European NATO member countries? Who would have tanks or other armor that that the Ukrainians would be familiar with? Is that -- is that moving forward? Or?

MR. KIRBY:  Yeah, I would, without talking about other sovereign states and what they're providing, I can tell you that -- that there are at least a couple that are providing armored capabilities tanks, largely to T-72 tanks, which the Ukrainians know how to use or trained on. And they are getting some transfers of tanks from other countries in NATO. But I'd leave it to those nations to speak to that more specifically.
- вы говорите, надо срочно им доставить. А вы пытаетесь срочно договориться с восточно-европейскими членами НАТО, чтобы они своими танками поделились?
- Не хочется говорить за другие страны, но скажем так - есть парочка стран, которые шлют танки Украине, но пусть они сами рассказывают.

Цитувати (виділене)
Q:  Yeah, we heard a senior defense officials say earlier today that U.S. troops in Europe may be tapped to help train Ukrainians on weapons systems. And I'm wondering, since we've seen this announcement of this additional security assistance, or whether there's any more clarity on whether troops will actually be doing that training; which troops may be doing the training, and if there are any particular items on that list that servicemembers may able to help with.

MR. KIRBY:  So, we do anticipate that some of these items will require some additional training for Ukrainians. We haven't -- we're still working through what those options are going to look like, what that train is going to look like, how many U.S. troops are going to be involved in it? Where's it going to be? How long? It's going to depend. We're still working our way through that.

But we believe that we can put together appropriate training for some of these systems very, very quickly. These are not highly complex systems. The systems that will probably require some additional training for Ukrainian forces are the howitzers, the TPQ-36 counter artillery radar -- not a very difficult system to operate, but it's not one that they have in their inventory. The -- thank you for that. And go to the -- the MQ -- that MQ-64, yeah. MPQ sorry, the Sentinel air surveillance this is an air defense radar system, a 3-D phased array. And that also is going to require a little bit of training on for that. Go back to the main list if you could.
- говорили, что американские военные в европе будут помогать обучать украинцев работать с системами. Интересно, как? и кто? и какие системы?
- да, мы думаем, что некоторые вещи требуют обучения. Мы пока думаем, как это организовать.
Но мы думаем, что мы это быстро сделаем. Это не очень сложные системы. Это гаубицы, TPQ-36 радар противоартилерийский - несложные системы, но у них пока таких не было. MPQ-64 the Sentinel air surveillance - радар, тут тоже нужен небольшой тренинг.

Цитувати (виділене)
Q:  And then second, something interesting on that list, there's an unmanned coastal defense vessel. Can you provide us with a little bit more detail about what that is and...

MR. KIRBY:  This is -- yeah, this is a -- it's an unmanned surface vessel that -- that can be used for a variety of purposes in coastal defense. I think I'll just leave it at that.

Q:  (OFF-MIKE). It's a draw -- draw down from...

MR. KIRBY:  It's coming from Navy stocks, yeah. But it can be used for a variety of coastal defense missions.
- что-то такое интересное у вас в списке - безэкипажный надводный аппарат. Что это ваще такое?
- ну это безэкипажный надводный аппарат. Его можно использовать по-разному, для береговой защиты. Считайте, что я всё сказал.
- и откуда вы их достали?
- достали с наших складов.

Цитувати (виділене)
Q:  (OFF-MIKE) can you get a fact sheet for us on this unmanned combat vessel? There's none in the Navy inventory. They're all experimental. How do we know the damn thing even works? But I'm not asking you now for details, but...

MR. KIRBY:  I'm not gonna -- I'm not gonna promise you a fact sheet. I can promise you the damn thing works.

Q:  You can, huh?
MR. KIRBY:  Yes, I can.

Q:  I hope so.
MR. KIRBY:  I can.

Q:  Well, you should get a fact sheet on it because it's a new weapon.
MR. KIRBY:  I appreciate your interest in national security.  I can assure you it works.
- а дайте нам факт-щит про этот ваш безэкипажный надводный аппарат. Что-то я раньше не видел такого на учёте у морских сил. Они экспериментальные. Откуда нам знать, что хреновина работает?
- не обещаю вам факт-щит, но обещаю, что хреновина работает.
- да?
- да
- надеюсь
- точно
- ну надо бы всё-таки факт-щит сделать, это же новое оружие
- я ценю вашу заботу о национальной безопасности. Зуб даю, она работает.


Offline fakir

  • *****
  • Повідомлень: 2680
  • Karma: 1825
В раша-каналах пылает зарево.

отримую естетичне задоволення, но треба дозовано.
тю


нравіца, не нравіца, а нахуй отправился

Offline Солоха

  • *****
  • Повідомлень: 10812
  • Karma: 6618
  • Стать: Жіноча
  • Я не крило, я дзьоб
ну надо бы всё-таки факт-щит сделать, это же новое оружие
- я ценю вашу заботу о национальной безопасности. Зуб даю, она работает.
Аплодую, ридаючи від сміху! Суперррр! :hot:

Offline Sasha_girl

  • *****
  • Повідомлень: 3970
  • Karma: 2108
  • Стать: Жіноча
  • Украина, Киев
яваляюсь, куда ему столько квартир. "Сдавать на пенсии"??
Так Медведчук - коррупционер обыкновенный. Ну не в развитие ж бизнеса ему вкладываться. В цацки, только в цацки.
Борітеся — поборете! Вам бог помагає!

Offline Солоха

  • *****
  • Повідомлень: 10812
  • Karma: 6618
  • Стать: Жіноча
  • Я не крило, я дзьоб
Щось іміджмейкери береги поплутали

Cпойлер

Offline True Path Into Nowhere

  • *****
  • Повідомлень: 1734
  • Karma: 842
а чому не Ze President? так же логічніше
Shannou, ти хуєсос.

Offline Shannou

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 36477
  • Karma: 18046
  • Стать: Чоловіча
  • The world is yours
а чому не Ze President? так же логічніше

bo Volodymyr Zelenskyy, a vchora Верховна Рада заборонила символіку, яку використовують збройні сили Російської Федерації у війні проти України.
I always tell the truth. Even when I lie.

Offline düsha

  • *****
  • Повідомлень: 13004
  • Karma: 11310
  • Стать: Жіноча
в четверг американское минобороны до сих пор не знало, почему оно утонуло

Цитувати (виділене)
Let -- let me just get the -- the -- the cruiser question out of the way at the beginning, at the top, because I know that's what everybody is interested in today.

We cannot confirm what caused the damage to the cruiser Moskva. We do believe that she has experienced significant damage. Our assessment is that -- that she still appears to be battling a fire on board, but we do not know the extent of the damage. We don't know anything about casualties to her crew, and we cannot definitively say at this point what caused that damage. So I -- I -- I know everybody's interested in that, but that's where we are right now. We -- we hold the ship moving to the east. Our -- our assumption is that she'll be heading to Sevastopol for -- for repairs. But -- but that's -- that's really all -- all we can say.

The only other maritime activity worth noting is that we did note that other Black Sea ships that were operating in the vicinity of her or in the northern Black Sea have all moved further south. They -- they -- they -- in -- in the wake of the damage that -- that the Moskva experienced, so they've all -- all -- all of the northern Black Sea ships have now moved out, away from that the -- the northern areas where they were operating in.
начну с крейсера, знаю, что всем это интересно.
Мы не можем подтвердить, что именно причинило разруху москве. Но разруха там дайбоже. Они там всё ещё сражаются с огнём. Не знаем, сколько трупов. Не знаем, что вызвало ущерб. Знаю, всем интересно, но вот как-то так. То, что от него осталось, движется на восток, наверно к Севастополю.
Стоит так же отметить, что все остальные корабли в чорном море поблизости от "москвы", отошли подальше на юг. Позырили такие на ущерб на москве, и такие подальше отошли из того раёна.

Цитувати (виділене)
As for everything else going on the ground, I mean, no major changes in positions for either side over the last 24 hours. We continue to see Russia posture for offensive operations in -- in the Donbas, and continue to see additional equipment arrive in western Russia and in -- in that area to the north of the Donbas that we talked about, Valuyki and Rovenki, including, in fact, we've seen some additional helicopters make their way to be staged in -- in that area for -- for insertion.
В других местах без особых изменений. Раша готовится к наступлению на Донбасе, мы видим доп. оборудование прибывает на запад раши, в валуйки и ровеньки, ещё кстати вертолёты туда же прилетели и готовятся внедриться.
Цитувати (виділене)
Mariupol is and remains contested. The -- we -- we don't -- we do not hold that -- assess that Russia has taken it. The Ukrainians are still fighting.
в Мариуполе продолжаются бои, рашисты его ещё не взяли

Цитувати (виділене)
Q:
Just a couple quick follow-ups on the Russian ship status that you described to start off. So can you describe where it was when whether it -- whatever happened happened? And is what you are -- are seeing in terms of the fire, is this in any way consistent with a missile strike, or is it -- are you saying it's possible that it was just in sort of an accident? And -- and also, on the movement, you mentioned the movement of the other Russian ships further south. I assume you're saying that's -- you -- you -- you judge it -- judge that to be as a result of the perceived threat. And how many ships are we talking about there?

SENIOR DEFENSE OFFICIAL: So there's a lot there, Bob.

The -- the cruiser we -- we believe was about between 60 and 65 nautical miles south of Odesa and almost exactly due south, if you were to draw the line. So it -- roughly in that area when it experienced an explosion. I -- I -- I don't -- we just don't know right now, we can't say definitively what caused this explosion and the subsequent fire. We do believe that the ship is still battling with a -- a fire.

For -- for those of you who have covered Navy issues, you know that there -- there's lots of things on a -- on a surface combatant that -- that are combustible and that can cause explosions and cause fires from internal to the ship. I'm not making a judgment one way or the other right now. We're just not able to do that. It could have been the result of a missile strike, and it could have been something else. We -- we just don't know, and I'm -- I'm -- I'm simply not going to get ahead of the information that we have. We're in no position to -- to confirm or deny any of these reports out there at -- at this point, but we do believe that they're still battling a fire on board, and that they're trying to make the ship's way east for -- for likely repairs.

As for other ships that were in the northern Black Sea, I mean, I'd say, you know, about -- about a half a dozen or so were in the northern Black Sea. Not all of them -- you know, I don't want to -- I -- I don't want to paint this picture that -- that they were all nested around the -- the cruiser, that that's -- they -- they were -- they were -- our -- our best assessment, it was that they were fairly dispersed in the northern Black Sea, about a half a dozen.

And we have observed that the -- that those other ships -- so between four and five or so, those that were as close or closer to the -- to -- to the coast than the cruiser, have all moved south. At this point, we -- we hold them no closer than about 80 nautical miles from the coast.

But ships move and I -- I can't predict where they'll be an hour from now. So we've just -- we've just -- I just want to note that as a fact, that in the wake of this explosion, other ships, less than a half a dozen that were also in the northern Black Sea, have moved further away from the coast.

I'll let the Russian Navy speak for whatever decisions they made and why they -- why they made them but that's -- that's the best we have right now.
- интересно всё-таки уточнить про русский корабль. Где он был, когда это, что бы это ни было, случилось? И на что это похоже? похоже, что ракета его ёбнула? или похоже на нещастный случай? И вот то что они все отошли подальше. Похоже, вы считаете, что они отошли, потому что там была какая-то опасность? И сколько их было?
- крейсер был наверно 60-65 морских миль на юг от Одесы. Вот там на нём случился взрыв. Не знаю, что вызвало взрыв и пожар.
Вообще кто знает военные корабли, по-честному-то на них полно всего, что может загореться и взорваться. Я сейчас не хочу судить, что это было. Давайте подождём больше инфо. Не могу ни подвердить, ни опровергнуть рассказы.
Насчёт других кораблей, там был где-то пяток. Не то что они прям вокруг москвы паслись, они там были свободно так распространены.
Где-то 4-5 их было, которые были близко к берегу или ближе, чем москва - вот они все свалили на юг. Они теперь не ближе, чем 80 морских миль.
Но они плавают себе, может уже в другом месте. Просто вот захотелось отметить, что при виде взрыва, другие корабли чо-то срочно захотели подальше оттудова.
Пусть рашисты рассказывают, почему это вдруг они решили свалить.

Цитувати (виділене)
Q: Yeah, one last thing on the cruiser. I was talking to a couple of naval experts. They said it's highly unusual and very rare that a modern warship would have that kind of a serious fire. What do you think about that, you know, from your experience?

SENIOR DEFENSE OFFICIAL: I -- I've served on ships, several of them, and I can tell you that the -- the -- the risk of fire is ever-present and potential for explosions are also ever-present, particularly on a surface combatant, which is designed, in this case, for -- for air defense. So she has -- she has munitions onboard, she has -- she has artillery rounds, she has -- she has missiles on board, and of course, a -- a -- a propulsion plant and plenty of fuel.

So I -- I -- I -- I'm just -- I -- I'm just -- we're just not ready to -- to -- to say for sure what -- what happened here. It very well could have been from an external source, like a -- like a missile, that that range is not out of range for a Neptune -- 60 miles is well within the Neptune's effective range -- but it also could have been something else.

So again, we just -- we're just being -- we're just being careful here, but this is --

(CROSSTALK)

SENIOR DEFENSE OFFICIAL: -- on any given day -- and any sailor will tell you, especially a -- especially a sailor who's served on a surface combatant -- on any given day, that the -- the risk of -- of fire and explosion is real, and that's why we take damage control and fire prevention so seriously on -- on every -- on every U.S. Navy ship. We consider every sailor a firefighter for good reason.
- я вот тут поговорил с военноморскими экспертами, и они сказали, что это очень необычно и очень редко, чтобы современный корабль вдруг взял и самозагорелся. А вы что думаете?
- я служил на кораблях, и я скажу, что риск пожара постоянно присутствует, и риск взрыва постоянно присутствует, особенно на surface combatant - надводных кораблях, которые предназначены для противовоздушной обороны. На них куча боеприпасов, артилерии, ракеты, куча топлива.
Поэтому я не готов сразу точно заявить, что именно там произошло. Может и ракета, нептун вполне мог, 60 миль в его диапазоне, - но может и не ракета.
Мы просто очень осторожны с заявлениями.
Каждый моряк вам скажет, что каждый день усть угроза пожара и взрыва, мы очень серьёзно относимся к безопасности на наших кораблях, и каждый моряк у нас пожарный.

Цитувати (виділене)
Q: Yeah, but again, you know, the -- the experts say it's highly unusual, very rare to have this kind of a devastating fire by an accident. Would you agree with that? And also, they say it's more likely to be a missile.

SENIOR DEFENSE OFFICIAL: We don't have -- look, Tom, we don't have -- I mean, I'm -- I'm -- I'm sure these naval experts have more information than me but I -- I'm -- I'm -- what -- what we can see, what we can know, what we can independently verify doesn't give me, as a former naval officer myself, the confidence to say that this -- that this is -- this absolutely has to be the result of -- of a missile. It very well could be.

But maybe -- maybe these experts have more data and information than I do, but from what I've seen, we're -- we're just not ready to -- to make such a definitive call. Now, look, it -- it certainly appears, from the -- from -- from what we have been able to see, that the fire onboard her is extensive, it's big, it's not -- I mean, it's not a small fire.

So that could -- that -- but -- but that doesn't necessarily mean that -- that the -- that that -- that a fire is big doesn't necessarily mean that it was caused by a particular munition. Again, these ships have flammable and explosive material on board that can exacerbate even a small source of an explosion or fire.

So again, I just think -- I just think we need to be careful before jumping to conclusions.
- да, но эксперты говорят, что это очень необычно, такой пожарище. Вы не согласны? Они говорят, что на ракету больше похоже.
- Ну наверно ваши эксперты больше меня знают, но вот я, как бывший военный моряк, на сто проц не уверен, и не могу сказать, что это точно ракета. Может быть!
Может, у ваших экспертов больше информации, а у нас вот мало. Конечно видно, что пожар там огроменный.
Но то что он огромный, не значит, что это только от ракеты такое бывает. Повторю, эти корабли - как спички, а у русских кривые руки.
Давайте не будем торопиться.
Цитувати (виділене)
Q:
A follow-up on the unmanned surface vessels. Do you have any -- any further information about what type they are and -- and I noticed that they've not been included in the equipment that's going to need additional training. Are they so simple to use that the Ukrainians won't need to be trained on them?

SENIOR DEFENSE OFFICIAL: I'm not going to provide more detail about the -- about the USVs and I would not that part of the training that those Ukrainian soldiers that were already here in the states they -- they -- they did receive training on that particular system. So some of that training has already occurred.
- хочу спросить про безэкипажные надводные аппараты. Есть какая-то информация, что за тип. И я заметил, что их не включают в список, для чего украинцам нужно обучение. Они что, такие простые в управлении?
- Никаких деталей про эти аппараты я вам не дам. А обучение по ним украинцы уже прошли, когда были тут в штатах.


Offline Teagan

  • *****
  • Повідомлень: 5323
  • Karma: 3162
  • Стать: Жіноча
Я також щось дуже сумнівалась що нашим треба було обстрілювать той сарай.
Цитувати (виділене)
росія сама обстріляла своє селище Клімово у Брянській області, хоча і звинуватила у цьому Україну. Є докази

Це підтверджують свіжі перехоплення телефонних розмов окупантів, які є у розпорядженні СБУ. Військовий розповідає дружині, що: «Це наші (росіяни) стріляють і так треба для провокації». Також розповідає, що росія у всіх війнах так робить.

Offline düsha

  • *****
  • Повідомлень: 13004
  • Karma: 11310
  • Стать: Жіноча
Цитувати (виділене)
Q:
I was just wondering, is General Dvornikov, is he already sort of set up there to command within the Ukraine theater at this point now? And also I was wondering if you could confirm or if you know what the status of Defense Minister Shoigu is?

I know there -- you're seeing these reports that he had a heart attack. I was wondering if you can confirm anything about that, either one of those?

SENIOR DEFENSE OFFICIAL: I -- I don't have any information on Shoigu's health.

General Dvornikov -- just to remind everybody, he was the southern military district commander so he has been involved in the war in Ukraine since its beginning back in late February. So he -- he never really left the -- the theater of operations.

And again, we don't -- it -- it's difficult to say with any certainty, you know, what impact he's going to have. I know everybody's focused on his prior history, and I understand all that. But you know, it's not as if -- it's not as if the Russians weren't brutal in and around Aleppo and Syria before he took over there.

And it's not as if they haven't been brutal already inside Ukraine. We think that this is an effort to simply improve their command and control, which they know they have suffered with in the last month or so. And it remains to be seen whether it's going to be able to have that effect or not.

But it, you know, one man's ascension to this job doesn't necessarily mean that they're going to be able to fix all the problems that they've had. Logistic, sustainment, command and control, unit cohesion, maneuver, there's -- there's an awful lot that they still have to -- that they -- that they still have to improve.

And you know I -- I don't think anybody's -- anybody here is thinking well, Dvornikov's going to fix all that. So we'll see.
- мне интересно про дворникова, он уже начал типа командовать? и вы знаете про шойгу? вроде говорили, у него сердечный приступ
- не знаю про здоровье шойгу.
Насчёт дворникова, я хочу напомнить, что он не то что внезапно выскочил, он с самого начала участвовал в этой войне. Он там всегда был.
Трудно уверенно сказать, как он подействует. Я знаю, все сейчас рассматривают его "подвиги" в сирии (его называли сирийским мясником, раньше я где-то видела), но ведь не то что рашисты не были жестоки в сирии до него.
И не то что они уже не были жестоки в Украине. Мы думаем, что его назначение - просто попытка улучшить их командование, которое у них явно говённое, как показывает последний месяц. И ещё посмотрим, поможет ли.
Но, знаете, назначение одного человека не обязательно пофиксит все их скрепные проблемы. Логистика, поддержка, командование, связность, маневрирование - у них всё говённое.
И я как бы не думаю, что кто-то серьёзно верит, что дворников такой всё починит. Посмотрим.

0 Користувачів і 1 Гість дивляться цю тему.