Автор Тема: Короли и капуста. Тред для разговоров обо всем. Часть І
 

Offline ТетраМ

  • *****
  • Повідомлень: 18384
  • Karma: 17887
  • Стать: Жіноча
  • Пропагандист нездорового образца
История Тома Джонса, найденыша, Филдинг. Если там нет юмора, то я  -хромой негр преклонных лет))).
:plusone:
А насчет Диккенса помню статью К. Чуковского, что буквалисты во главе с, емнип, Е.Ланном, сделали ужасные переводы. И что дореволюционные переводы были очень смешные, несмотря на неточности.
«Ганьба! Слава! Тобто – добрий вечір!» ©

Offline Чиби

  • *****
  • Повідомлень: 14784
  • Karma: 9291
  • Стать: Жіноча
  • Disce pati
Филдинг невозможно прекрасен.

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19381
  • Karma: 6700
  • Стать: Жіноча
Ричард Шеридан - комедиограф, чтобы иметь о нем представление, достаточно вспомнить Дуэнью, которую, я уверена, хорошо знает большинство присутствующих по советской ещё экранизации. Но, естественно, Дуэнья далеко не единственная комедия в его творчестве, которая стоит внимания)
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19381
  • Karma: 6700
  • Стать: Жіноча
Филдинг невозможно прекрасен.
Да!)
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Кукабара

  • ****
  • Повідомлень: 366
  • Karma: 60
  • Стать: Жіноча
А я как раз прочел "Посмертные записки Пиквикского Клуба".
:drinks:
Ничто не может поколебать жажду божественного в сердце человека.

А. Камю

Offline Кукабара

  • ****
  • Повідомлень: 366
  • Karma: 60
  • Стать: Жіноча
но что такое тонкий английский юмор, знаю.
Вудхауз? Томас Шарп?
Стивена Фрая к  особо тонким не отнесешь

Джером Клапка Джером
Ничто не может поколебать жажду божественного в сердце человека.

А. Камю

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19381
  • Karma: 6700
  • Стать: Жіноча
но что такое тонкий английский юмор, знаю.
Вудхауз? Томас Шарп?
Стивена Фрая к  особо тонким не отнесешь

Джером Клапка Джером
[/quoteяк
но что такое тонкий английский юмор, знаю.
Вудхауз? Томас Шарп?
Стивена Фрая к  особо тонким не отнесешь

Джером Клапка Джером
Який усе своё життя мрiяв стати другим Дiкенсом, але на щастя залишився собою)
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline В.И.Лемминг

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 23826
  • Karma: 9613
  • Стать: Чоловіча
  • добрый, но гуманный
Джером Клапка Джером
Кстати, да
Я его даже на английском прочел. Точнее "Трое в лодке."
Но мой английский настолько плох, что чтение было тяжелым и сильно посмеяться не вышло. Точнее, я вспоминал фразы из русского перевода.
Тю, ля, а шо?

Offline Кукабара

  • ****
  • Повідомлень: 366
  • Karma: 60
  • Стать: Жіноча
Я его даже на английском прочел.


ого!
Ничто не может поколебать жажду божественного в сердце человека.

А. Камю

Offline pozemka

  • *****
  • Повідомлень: 19611
  • Karma: 3588
  • Стать: Жіноча
  • черепаха разнузданная
но что такое тонкий английский юмор, знаю.
Вудхауз? Томас Шарп?
Стивена Фрая к  особо тонким не отнесешь
Из книг, из фильмов. из живого общения тоже.

Offline Шо?

  • *****
  • Повідомлень: 6543
  • Karma: 3922
но что такое тонкий английский юмор, знаю.
Вудхауз? Томас Шарп?
Стивена Фрая к  особо тонким не отнесешь

Джером Клапка Джером
Вот, да, кстати.
Когда-то давно, еще в старшей школе, прочитал в журнале
небольшой его юмористический рассказ о том,
как автор обнаруживал у себя разные болезни из книжки.
Одна из самых смешных вещей, которые я читал в жизни...
Увы, найти в собрании сочинений не смог.
Жаль.

Offline Чиби

  • *****
  • Повідомлень: 14784
  • Karma: 9291
  • Стать: Жіноча
  • Disce pati
Шо?, ты ведь сейчас прикалываешься, правда? :) У меня вчера весь день было несколько специфическое общение, поэтому я уже во всем сомневаюсь. :)

Offline Старина Z

  • *****
  • Повідомлень: 41886
  • Karma: 31805
  • Стать: Чоловіча
Одна из самых смешных вещей, которые я читал в жизни...
Увы, найти в собрании сочинений не смог.
Сегодня - твой день. Читай, наслаждайся.

Offline Ash

  • *****
  • Повідомлень: 19381
  • Karma: 6700
  • Стать: Жіноча
 И если мы уж пошли по благодатной почве английской классики, то не могу не упомянуть   Смолетта и Стерна ,  им не дотянуть до Филдинга , но  с ними стоит познакомиться .
 А еще очень нежно любимое мной "Кошмарское аббатство" Томаса Лав Пикока - прекрасный литературный стёб ( автор от души поиздевался над своими современниками - Байроном, Шелли и всей готической компанией )))с вполне английским юмором).
Одесса-это Украина.
At the suit of pozemka: Covid 19 (01.20)
+CoviShield(03/20)+Vaxzevria/COVID-19 AstraZeneca(06/20)+ Comirnaty/Pfizer-BioNTech(01/21)

Offline Gonzo II

  • *****
  • Повідомлень: 813
  • Karma: 778
Шо?, ты ведь сейчас прикалываешься, правда

Это тонкий британский украинский юмор. :)

Offline Шо?

  • *****
  • Повідомлень: 6543
  • Karma: 3922
Шо?, ты ведь сейчас прикалываешься, правда? :) У меня вчера весь день было несколько специфическое общение, поэтому я уже во всем сомневаюсь. :)
:sarcastic:

Offline Чиби

  • *****
  • Повідомлень: 14784
  • Karma: 9291
  • Стать: Жіноча
  • Disce pati
Стерн мне лично не зашел, а Смоллет, имхо, Филдингу не уступает. Вообще, английский восемнадцатый век -- это нечто. Жаль, что со временем они стали поддаваться дурному влиянию материка.

Offline ТетраМ

  • *****
  • Повідомлень: 18384
  • Karma: 17887
  • Стать: Жіноча
  • Пропагандист нездорового образца
А мне Стерн зашел больше всех остальных.  :)
«Ганьба! Слава! Тобто – добрий вечір!» ©

Offline В.И.Лемминг

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 23826
  • Karma: 9613
  • Стать: Чоловіча
  • добрый, но гуманный
А мені в сенсі гумору чехи подобаються. В українському перекладі.
Тю, ля, а шо?

Offline Кукабара

  • ****
  • Повідомлень: 366
  • Karma: 60
  • Стать: Жіноча
А мені в сенсі гумору чехи подобаються. В українському перекладі.

Швейк?
Ничто не может поколебать жажду божественного в сердце человека.

А. Камю

Offline pozemka

  • *****
  • Повідомлень: 19611
  • Karma: 3588
  • Стать: Жіноча
  • черепаха разнузданная
А мені в сенсі гумору чехи подобаються. В українському перекладі.
А что есть, кроме Гашека?

Offline vs

  • *****
  • Повідомлень: 2501
  • Karma: 2575
  • Стать: Чоловіча
А мені в сенсі гумору чехи подобаються. В українському перекладі.
А что есть, кроме Гашека?

як на мене, абсолютно класний "рік садовода" Чапека, але українською не бачив. Також дуже такий теплий "лиса-плутовка" Тесноглідека, ті ж часи приблизно, що й Гашек. Але знов-таки, не бачив українського переклада.

Offline Gonzo II

  • *****
  • Повідомлень: 813
  • Karma: 778
А что есть, кроме Гашека?

Чапек. "Рассказы из одного кармана" и "Рассказы из другого кармана" - просто маленькие шедевры.

Восточно-европейский (польский и чешский) юмор довольно характерный - в основном очень добрый и тонкий (не в британском смысле :) ). Конкретно у чехов это не только писатели, но и в кинематографе. В 50-70 годы работал Карл Земан, создавший свой узнаваемый стиль ("Тайна острова Бэк-Кап", "Похищенный дирижабль", "На комете") и другие чешские режисеры ("Призрак замка Морресвиль", "Лимонданый Джо" и др.). Кстати, Тим Бёртон называл Карла Земана своим учителем.
« Останнє редагування: Червень 05, 2018, 01:23:30 від Gonzo II »

Offline ТетраМ

  • *****
  • Повідомлень: 18384
  • Karma: 17887
  • Стать: Жіноча
  • Пропагандист нездорового образца
як на мене, абсолютно класний "рік садовода" Чапека, але українською не бачив.
Також не бачила, але є "Як робиться газета", "Як ставиться п'єса", "Як робиться фільм" та кілька оповідань.
Тиць.
«Ганьба! Слава! Тобто – добрий вечір!» ©

Offline Hallgerd

  • *****
  • Повідомлень: 6548
  • Karma: 6169
  • Стать: Жіноча
  • Tatry, Murowaniec
Вне контекста проблем адекватного восприятия возраста, очень радует, что есть люди, которые таки прочитали "Записки пиквикского клуба".
Я вот так и не дочитал, пришлось новые писать. 

Я не лише прочитала, а і перечитую із задоволенням кожні 3-4 роки.
Взагалі Діккенса дуже люблю.
Перефразируя старинную исландскую поговорку: "Евангелие книги Диккенса не забавны, там нет битв".  8)
"Оливера Твиста" в детстве несколько раз пыталась прочитать, но бросала, не дойдя даже до середины. Зато "Записки Пиквикского клуба" героически одолела, когда училась в универе (потому что надо было по программе). Правда, толку от этого все равно ноль - после того, как со вздохом величайшего облегчения сдала источник моих мучений обратно в библиотеку, всё прочитанное моментально стерлось из памяти.  :sarcastic:

Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. (с) Samuel Beckett

Offline Игрек

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 3266
  • Karma: 2668
  • Стать: Чоловіча
Оскар Уайлд, "Как важно быть серьёзным"
Единственный английский юмор, от которого я катался по полу в восторге.

Offline Gonzo II

  • *****
  • Повідомлень: 813
  • Karma: 778
Оскар Уайлд, "Как важно быть серьёзным"

О, да!  :yes:

Offline Hallgerd

  • *****
  • Повідомлень: 6548
  • Karma: 6169
  • Стать: Жіноча
  • Tatry, Murowaniec
Оскар Уайлд, "Как важно быть серьёзным"
Единственный английский юмор, от которого я катался по полу в восторге.
Патамушта он - ирландец.  :smilie5:
« Останнє редагування: Червень 05, 2018, 02:31:51 від Hallgerd »
Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. (с) Samuel Beckett

Offline Minime

  • *****
  • Повідомлень: 6789
  • Karma: 4691
  • Стать: Чоловіча
  • Австралия: au2ua
Подержу смешной разговор...
Я как-то выиграл книжку Зигмуда Фрейда "О чувстве юмора".
Пришлось прочитать... ну насколько осилил...
Наукообразный бред сумасшедшего, иллюстрируемый примерами немецкого "шуток".
Книжку ту я потом передарил, предупредив - "Будешь смеяться как ненормальный!"  :smilie5:
"Не забыть бы нам всё, не простить бы и не потерять". В. Высоцкий

Offline Кукабара

  • ****
  • Повідомлень: 366
  • Karma: 60
  • Стать: Жіноча
Вне контекста проблем адекватного восприятия возраста, очень радует, что есть люди, которые таки прочитали "Записки пиквикского клуба".
Я вот так и не дочитал, пришлось новые писать. 

Я не лише прочитала, а і перечитую із задоволенням кожні 3-4 роки.
Взагалі Діккенса дуже люблю.
Перефразируя старинную исландскую поговорку: "Евангелие книги Диккенса не забавны, там нет битв".  8)
"Оливера Твиста" в детстве несколько раз пыталась прочитать, но бросала, не дойдя даже до середины. Зато "Записки Пиквикского клуба" героически одолела, когда училась в универе (потому что надо было по программе). Правда, толку от этого все равно ноль - после того, как со вздохом величайшего облегчения сдала источник моих мучений обратно в библиотеку, всё прочитанное моментально стерлось из памяти.  :sarcastic:


В Олівері суцільні страждання.

Я люблю ПК, Чезлвітта і Крихітку Дорріт

Безумовно, позитивні герої там ненатуральні, аж занадто єлейні, але як противагу реальному життю, цілком можна почитати.
Дзеркальні нейрони створюють враження, що і я така сама позитивна-позитивна, аж сяю :)
Ничто не может поколебать жажду божественного в сердце человека.

А. Камю

0 Користувачів і 46 Гостей дивляться цю тему.