*Приблизительный перевод текста, который писательница Ким Туи написала для Радио Канада*Не знаю почему вдруг, захотелось им поделиться. Что-то зацепило.
***
Когда он оставил меня одну на тротураре, на незнакомой мне улице, в полночь, в ботинках на босу ногу и без доллара в кармане, я боялась, что он мне больше не позвонит.
Когда он бросил в меня разделочной доской, которая осыпалась щепками у моих ног, проделав дыру в стере в паре сантиметров от моей головы, я боялась, что он не поедет со мной на дачу к друьзям.
Когда он остановил машину в час пик на автотрассе, чтоб доказать, что он готов умереть со мной и ради меня, я боялась что ему не на чем будет ездить на работу.
Когда от взился из-за переставленной мебели в нашей спальне, и заставил меня саму двигать комод, рабочий стол, и кровать, приговаривая: "я надеюсь, ты не поцарапаешь пол" - я боялась, что он больше не прикаснется ко мне с любовью.
Когда он выбросил в помойное ведро полную тарелку со свежим ужином, перед моими братьями, которые ждали его целый час чтоб помочь ему починить его машину - я боялась, что он пропустит последнюю серию Звездных войн.
Когда он возмущался тем, что я ему отвечаю слишком многословно, или моим снисходительным молчанием, я боялась, что никогда не смогу показать ему сияющую нежность неба после грозы, и не смогу дать ему насладиться обволакивающим ароматом тушеных овощей.
Когда от вытолкнул меня из лифта так, что врезалась в противоположную стену и упала на пол одновременно с искрами, которые выпали из моих глаз, я боялась, что без меня он уснет в машине по дороге домой.
Когда мои родители вытащили меня из нашего дома, не дав мне взять с обой ни вещицы, ни одежды, запретив мне возвращаться в этот дом без сопровождения, я боялась, что никогда никого не буду так любить.
У меня получилось не отвечать на его звонки, и принять то - я знала это наверняка, покидая его - что больше ни один мужчина не даст мне счастья его любить.
Любить.