Автор Тема: Короли и капуста. Официальный тред для флуда обо всем.
 

Offline pozemka

  • *****
  • Повідомлень: 19611
  • Karma: 3588
  • Стать: Жіноча
  • черепаха разнузданная
Пей, ба! Пеи ба.
А Англетер?
и Альмань, которая внезапно Германия
Альмань, Тедеска, Німеччина, кто как хочет, тот так и треплет бедную.  :weep:
Cпойлер
или Deutschland  :smilie5:

Offline Hallgerd

  • *****
  • Повідомлень: 6548
  • Karma: 6169
  • Стать: Жіноча
  • Tatry, Murowaniec
А вот Влохи какие-нибудь - это да, завернули.

Я полагаю, это производное от слова włochaty (косматый, волосатый). Наверное.  8)
Мне еще нравится польское Mediolan - забавно, что оно больше латинское, чем в современном итальянском.
Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. (с) Samuel Beckett

Offline Milena

  • *****
  • Повідомлень: 8471
  • Karma: 3367
Объяснение, реально имеющее право на существовние

Цитувати (виділене)
Реальное происхождение термина „Włochy”
Действительная этимология слова Włochy в польском языке не сложна, а для некоторых даже может быть разочаровывающей. Из своего опыта знаю, что самим полякам нравятся приведенные выше версии более, чем все научные объяснения. В любом случае, свою роль здесь сыграл старый механизм называния какого-либо госудаства по названию одного из племён, которое исторически занимало его территорию. Если присмотреться, то можно увидеть, что название Polska происходит от названия западнославянского племени Polanie, французское определение Германии звучит Allemagne по имени населявшего ее в древности племени Alemani, Венгрию иногда называют Мадьярией, и так далее. И точно так же произошло с Włochami.
Cпойлер
]В стародавние времена земли нынешней Италии заселяло кельтское племя Wolcy (или Wolscy), которые в языках германского происхождения все назывались Walh, что значило попросту “чужой”. Поляки это слово заимствовали от своих западных соседей (в форме Wołch или Wałch) и применили его как определение всех романских (имевших отношение к Древнему Риму) народов. Самое интересное, что то же самое происхождение имеет слово Wołosi (по-русски валахи), которым называются предки нынешних румынов, а также историческое название страны румынов - Валахии (Wołoszczyzna). Возвращаясь к итальянцам, приведенная выше форма Wałch при помощи так называемого фонетического переставления приобрела известную нам всем форму Włoch и закрепилась исключительно за жителями Аппенинского полуострова. Слово Italia, также существующее в польском языке, употребляется исключительно как стилистическое украшение, а также как определение древнего государства на территории сегодняшней Италии.

https://www.facebook.com/tylkopolski/posts/306516993101689/

Offline RedCat

  • *****
  • Повідомлень: 7361
  • Karma: 13448
  • Стать: Жіноча
ОЙ  8)
у нас транспортная компания покреативила


переходим на те-емную сторону 8)

Offline marplik

  • *****
  • Повідомлень: 9179
  • Karma: 8376
  • Стать: Жіноча
  • Шалена бджілка
Как я есть любитель Агаты Кристи, не могу не внесть свою лепту.
Загадка Эндхауза.
От Фредерики мало уменьшительных, – пояснил я. – Это не то что Маргарет, где их с полдюжины, если не больше: Мегги, Марго, Мэдж, Пегги…

Вот как? Как из Маргарет получилась Пегги?

Offline Охтирка

  • *****
  • Повідомлень: 22202
  • Karma: 3731
Цитувати (виділене)
Как я есть любитель Агаты Кристи, не могу не внесть свою лепту.
Загадка Эндхауза.
От Фредерики мало уменьшительных, – пояснил я. – Это не то что Маргарет, где их с полдюжины, если не больше: Мегги, Марго, Мэдж, Пегги…

Вот как? Как из Маргарет получилась Пегги?
В общем, в средние века много людей имели весьма туманное понятие о буквах и звуках.

Etymology & Historical Origin of the Baby Name Peggy
The name Peggy developed in England during the Middle Ages. Essentially, it’s a diminutive of Margaret, which originated from the Hebrew “margaron” meaning “pearl” (as a diminutive, Peggy means “little pearl”). It was the Norman French who brought the name Marguerite to England after the Norman Conquest of 1066; Marguerite was eventually transformed into Margaret in the English language. Meg and Meggie were used as diminutives or pet forms starting in the Middle Ages, and soon enough those names morphed into Peg and Peggy. It’s not entirely certain how the M changed into a P, but given the high rate of illiteracy and the great diversity of dialects present in medieval England, it’s not a total stretch of the imagination. Similarly, Polly spun from Molly (a diminutive of Mary) in much the same way. Margaret is one of those given names which has produced a whole host of various (and seemingly disparate) nicknames and pet forms overtime, even Daisy can be considered derived from Marguerite. There’s Madge, Marge, Mamie, Margot, Meg, Mae, Maggie and, in this instance, Peggy. But why was Margaret such a common name across medieval Europe? That credit can go to a popular 4th century saint, Margaret of Antioch (who also happens to be the patron saint of expectant mothers). You see, life was precarious in the Middle Ages, so naming children after pious saints was used as a protective measure. And St. Margaret was a much beloved saint (for more information on St. Margaret of Antioch, see historical references below). Generally speaking, Peggy is more typically considered a pet form of Margaret rather than an independently given first name. Although Peggy does have a history of usage as a stand-alone name in her own right.

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
Я моей бабушке три месяца не решалась признаться, что назвала дочку Маргаритой. Сейчас вспоминаю и смешно, а тогда прям ужас какой у меня стресс был  :smilie5:
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
Когда я родилась, мама хотела назвать меня «Жанна», но папаша сказал «все Жанны - проститутки», и меня назвали «Марина». Через месяц родители развелись и мама переименовала меня в то, что сейчас.

А так были бы Жанна и Маргарита, потом родили бы Бланку и был бы полный комплект узниц Нельской башни  :smilie5:
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Юльчча

  • *****
  • Повідомлень: 4013
  • Karma: 2543
  • Стать: Жіноча
  • Львів
Я моей бабушке три месяца не решалась признаться, что назвала дочку Маргаритой. Сейчас вспоминаю и смешно, а тогда прям ужас какой у меня стресс был  :smilie5:
А что не так с Маргаритой? А то у меня тоже Маргарита имеется.

Offline Hallgerd

  • *****
  • Повідомлень: 6548
  • Karma: 6169
  • Стать: Жіноча
  • Tatry, Murowaniec
У нас на работе одну девушку зовут Гося. Я не сразу сообразила, что это производное от Малгожата (Маргарита).  :)
Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. (с) Samuel Beckett

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
Я моей бабушке три месяца не решалась признаться, что назвала дочку Маргаритой. Сейчас вспоминаю и смешно, а тогда прям ужас какой у меня стресс был  :smilie5:
А что не так с Маргаритой? А то у меня тоже Маргарита имеется.

Сейчас уже все так, а в 1989 для моей бабушке было все не так - непривычное для консервативного деревенского уха,  не наше (вернее, вполне конкретное не наше, а «сама понимаешь какое»)
Cпойлер
что это за Маргарита? Рита? Ты что, хочешь, чтобы все думали, что она еврейка?
, что за выпендрёж, назови ребёнка нормальным именем. И все в таком духе. Кто с таким не сталкивался, тому трудно объяснить. А я три месяца с духом собиралась, чтобы ей сказать как дочку назвала. Потому что знала, какое мозгоедство меня ждет.
А свекровь мне писала записки в роддом - что вы делаете, зачем такое сложное имя? Маргарита Александровна (подчёркнуты тремя жирными чертами все буквы р), кто это выговорит?! И в конце - есть ведь такие красивые женские имена Зоя, Зина, Рая. У нас в семье это теперь мэм, как только заходит речь об именах, тут же кто-то начинает - есть ведь такие красивые женские имена…  :smilie5:
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Mathilda

  • *****
  • Повідомлень: 5386
  • Karma: 3361
  • Стать: Жіноча
  • Nederland
У нас на работе одну девушку зовут Гося. Я не сразу сообразила, что это производное от Малгожата (Маргарита).  :)
Gosja? Наши отзываются на что-то вроде Гош'я, очень мягкое ш и что-то среднее между а и я

Offline Старина Z

  • *****
  • Повідомлень: 41886
  • Karma: 31805
  • Стать: Чоловіча
есть ведь такие красивые женские имена
Клара и Роза.  :yes:

Offline Hallgerd

  • *****
  • Повідомлень: 6548
  • Karma: 6169
  • Стать: Жіноча
  • Tatry, Murowaniec
У нас на работе одну девушку зовут Гося. Я не сразу сообразила, что это производное от Малгожата (Маргарита).  :)
Gosja? Наши отзываются на что-то вроде Гош'я, очень мягкое ш и что-то среднее между а и я
Gosia. Специфический польский звук, что-то среднее между мягким "с" и "щ".
Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better. (с) Samuel Beckett

Offline Охтирка

  • *****
  • Повідомлень: 22202
  • Karma: 3731
Цитувати (виділене)
Я моей бабушке три месяца не решалась признаться, что назвала дочку Маргаритой. Сейчас вспоминаю и смешно, а тогда прям ужас какой у меня стресс был  :smilie5:
А что не так с Маргаритой? А то у меня тоже Маргарита имеется.

Сейчас уже все так, а в 1989 для моей бабушке было все не так - непривычное для консервативного деревенского уха,  не наше (вернее, вполне конкретное не наше, а «сама понимаешь какое»)
Cпойлер
что это за Маргарита? Рита? Ты что, хочешь, чтобы все думали, что она еврейка?
, что за выпендрёж, назови ребёнка нормальным именем. И все в таком духе. Кто с таким не сталкивался, тому трудно объяснить. А я три месяца с духом собиралась, чтобы ей сказать как дочку назвала. Потому что знала, какое мозгоедство меня ждет.
А свекровь мне писала записки в роддом - что вы делаете, зачем такое сложное имя? Маргарита Александровна (подчёркнуты тремя жирными чертами все буквы р), кто это выговорит?! И в конце - есть ведь такие красивые женские имена Зоя, Зина, Рая. У нас в семье это теперь мэм, как только заходит речь об именах, тут же кто-то начинает - есть ведь такие красивые женские имена…  :smilie5:
А вы всегда полным именем называете? Рита нет?
Ну такое, в совецкое время имя было слегка с претензией. Но не слегка не такое как Жанна, Анжела или Снежана. :grin:
Хотя куда это все по сравнению с сегодняшними Серафимами, Габриэлями, Аделями, Дзвинками и Квитками.

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
А вы всегда полным именем называете? Рита нет?

Почему нет, да. Марго, Маргоша, Рита, Риточка, Ритусик. Я очень люблю называть ее Маргарита, и она очень любит своё полное имя. Но только не от меня  :smilie2: Говорит, что когда я так ее называю, она напрягается и думает, что где-то провинилась. Вроде как в ее детстве так было. Я сне помню, но вот теперь страдаю  :smilie5:

Cпойлер
Ну а насчёт бабушки - дело не в том, что имя с претензией. Вернее, это тоже, но не на первом месте. Ей было главное, чтобы никаких намеков на другие национальности в имени не было. Особенно на еврейскую и татарскую. Антисемитка у меня бабушка была и ксенофобка ужасная. У меня прививка от этого, благодаря ей. Вот так бывает, что не впитываешь, а наоборот, отвращаешься.
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Шо?

  • *****
  • Повідомлень: 6543
  • Karma: 3922

Ну такое, в совецкое время имя было слегка с претензией. Но не слегка не такое как Жанна, Анжела или Снежана. :grin:
Хотя куда это все по сравнению с сегодняшними Серафимами, Габриэлями, Аделями, Дзвинками и Квитками.
У знакомых мальчики Серафим, Гордей, Лукьян, Тимофей.
Названы так не в честь предков.
Их родителям нравится.
Мне - нет  :sarcastic:
Мода  :pardon:


Offline Mathilda

  • *****
  • Повідомлень: 5386
  • Karma: 3361
  • Стать: Жіноча
  • Nederland
Gosia.
Блин, да что ж такое, вроде и задумалась как написать, все равно промахнулась  :sarcastic:
Интересно, сколько раз я их в мейлах неправильно обзываю  :facepalm:

Offline Кіндрат Калистратович

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 38699
  • Karma: 23439
  • Стать: Чоловіча
-Девушка, как вас зовут?
-Люся
-А полное имя?
-Люцифер (с)

Offline marplik

  • *****
  • Повідомлень: 9179
  • Karma: 8376
  • Стать: Жіноча
  • Шалена бджілка
Интересно, сколько раз я их в мейлах неправильно обзываю 
А как тут упомнишь? (это ещё что-то мало всяких Qcryst'in и т.д. )
Cпойлер
Cairistìona (Scottish Gaelic)
Chris (English)
Chrissie (English)
Chrissy (English)
Christa (Danish, English, German)
Christabel (English)
Christabella (English)
Christabelle (French, English)
Christel (German)
Christelle (French)
Christi (English)
Christiana (Latin)
Christiane (French, German)
Christianne (French, German)
Christie (English)
Christin (German, Scandinavian)
Christina (German, English, Greek, Swedish)
Christine (English, French, German, Scandinavian)
Christobel (English)
Christy (English)
Chrys (English)
Chrystina (English)
Crestienne (French)
Cris (Spanish)
Crista (Spanish)
Cristeena (Manx)
Cristen (Englishli
Cristiana (Italian, Spanish)
Cristin (Irish)
Cristina (Catalan, Italian, English, Portuguese, Romanian, Spanish, Galician)
Cristiona, Crístíona (Irish)
Cristi (Spanish)
Cristy (Spanish, English)
Crystin (Welsh)
Hristina (Bulgarian, Greek)
Karisaṭīnā (ਕਰਿਸਟੀਨਾ) (Punjabi)
Kèlǐsīdìnà (克里斯蒂娜) (Chinese Simplified and Traditional)
Kerstin (German, Swedish)
Keuriseutina (크리스티나) (Korean)
Khristina (Russian)
Khris̄tinā (คริสตินา) (Thai)
Khristya (Russian)
Khrysta (Russian)
Khrustina (Bulgarian)
Kia (Swedish)
Kiersten (Danish, English)
Kilikina (Hawaiian)
Kiṟisṭiṉā (கிறிஸ்டினா) (Tamil)
Kirsi (Finnish)
Kirsteen (Scots)
Kirsten (Scandinavian)
Kirsti (Finnish)
Kirstie (Scots)
Kirstin (Estonian, Scots)
Kirsty (Scots)
Kistiñe (Basque)
Kjersti (Norwegian)
Kjerstin (Norwegian, Swedish)
Kolina (Swedish)
Кристина (Kristina) (Macedonian, Serbian)
Kris (Danish, English)
Kriska (Hungarian)
Krista (Czech, English, Estonian, German, Latvian)
Kristen (English)
Kristi (English, Estonian)
Kristia (English)
Kristiana (Latvian)
Kristiane (German)
Kristie (English)
Kristiina (Estonian, Finnish)
Kristin (English, Estonian, German, Norwegian, Scandinavian)
Kristína (Slovakian, Albanian)
Kristina (Croatian, Czech, English, German, Indonesia, Lithuanian, Russian, Serbian, Slovene, Swedish)
Krisṭīnā (ક્રિસ્ટીના) (Gujarati)
Krisṭinā (ಕ್ರಿಸ್ಟಿನಾ) (Kannada)
Krisṭīnā (क्रिस्टीना) (Marathi, Nepali, Hindi)
Krisṭinā (క్రిస్టినా) (Telugu)
ქრისტინე (Kristine) (Georgian)
Kristine (Danish, English, German, Latvian, Norwegian)
Kristinë (Albanian)
Kristinka (Czech)
Kristjana (Icelandic)
Kristy (English)
Kristýna (Czech)
Kriszta (Hungarian)
Kriszti (Hungarian)
Krisztina (Hungarian)
Krysia (Polish)
Krysta (Polish)
Krysten (English)
Krystiana (Polish)
Krystina (English)
Krystka (Polish)
Krystyn (Polish)
Krystyna (Polish)
Krystynka (Polish)
Kurisu, Kurisutīna (クリスティーナ) (Japanese)
Kyrsten (English)
Nina
Qrystynʼa (קריסטינאַ) (Yiddish)
Risten (Northern Sami)
Stiina (Estonian, Finnish)
Stina (German, Scandinavian)
Stine (Danish, Norwegian)
Stinne (Danish)
Tiina (Estonian, Finnish)
Tina (Dutch, English, Greek, Italian, Russian, Slovene)
Tine (Danish, Norwegian)
Tineke (Dutch)
Tyna (Czech)
Христина (Khrystyna) (Ukrainian)
Χριστίνα (Hristina or Christina) (Greek)
کریستینا (Persian)
کرسٹینا (Urdu)
Chres (tripolitan)

Offline Suddenly

  • *****
  • Повідомлень: 9141
  • Karma: 1861
  • Стать: Жіноча
У нас тут каждую вторую польку зовут Гося. Видимо, это у них самое популярное имя.

Offline pozemka

  • *****
  • Повідомлень: 19611
  • Karma: 3588
  • Стать: Жіноча
  • черепаха разнузданная
есть ведь такие красивые женские имена
Клара и Роза.  :yes:
Ко Бебелина и Пестелина.

Offline pozemka

  • *****
  • Повідомлень: 19611
  • Karma: 3588
  • Стать: Жіноча
  • черепаха разнузданная
Вот как? Как из Маргарет получилась Пегги?
Ты не знала?  Я много раз в лит-ре встречала, а вживую нет.  Как оно образовалось, как-то не задумывалась. 
Cпойлер
Это, наверное, когда насморк и пытаются выговорить Мэгги  :smilie5:

Offline Suddenly

  • *****
  • Повідомлень: 9141
  • Karma: 1861
  • Стать: Жіноча
Меня напрягает женское имя Mags. Оно похоже на множественное число и выглядит как-то неестественно. Ещё как-то некомфортно, когда после буквы Q идёт не U, а какая-то другая буква, в албанских фамилиях такое постоянно встречается.

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
В общем, в средние века много людей имели весьма туманное понятие о буквах и звуках.

Мне ближе объяснение с точки зрения деназализации (фонетическая ошибка, заключающаяся в устранении носового призвука (носовой артикуляции) носовых гласных звуков неродного языка. Это происходит вследствие того, что в родном языке произносящего таких носовых звуков нет и он заменяет их диафонами (с)) согласных их кельтских языков во французский и оттуда в английский.
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Охтирка

  • *****
  • Повідомлень: 22202
  • Karma: 3731
Цитувати (виділене)
В общем, в средние века много людей имели весьма туманное понятие о буквах и звуках.

Мне ближе объяснение с точки зрения деназализации (фонетическая ошибка, заключающаяся в устранении носового призвука (носовой артикуляции) носовых гласных звуков неродного языка. Это происходит вследствие того, что в родном языке произносящего таких носовых звуков нет и он заменяет их диафонами (с)) согласных их кельтских языков во французский и оттуда в английский.

это ты все как-то очень непонятно написала.  :pardon:

Offline ~Багира~

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 23847
  • Karma: 19184
  • Стать: Жіноча
  • Львов
Вот как? Как из Маргарет получилась Пегги?
То есть из Евгения Женя вопросов не вызывает, а Пегги из Маргарет да?  :sarcastic:

Я как-то поразительно равнодушна к чужим именам, ничего не раздражает. Наверное, есть какие-то, что не нравятся, вроде были, но даже не вспомню сейчас. Ну и они не по какому-то объединяющему признаку вроде "вычурности", а индивидуально.
*сказала тетя почти взрослой племянницы Дианы-Карины.  :smilie5:*

Offline Ксеня

  • Global Moderator
  • *****
  • Повідомлень: 16164
  • Karma: 15494
  • Стать: Жіноча
  • Одеса
это ты все как-то очень непонятно написала

По-простому - это как у детей, когда какой-то звук или сочетание даётся с трудом, то заменяются на те, которые даются легче. Р на л, например. И уже вместо Розы получается Лоза. Упрощённо если.
Так и тут, в течении какого-то времени происходило вливание принесённых норманнами имён в английскую речь того времени и вот в это время произошло превращение Мэгги в Пэгги. У них там ещё, читала, во многих именах Р на Д менялось - например, был Ричард, стал Дик. И все такое подобное.
Жизнь идет себе, как она и должна идти, то есть, хуже некуда. (с)

Offline Чиби

  • *****
  • Повідомлень: 14784
  • Karma: 9291
  • Стать: Жіноча
  • Disce pati
То есть из Евгения Женя вопросов не вызывает
Не-а, потому что Евгений -- это Эжен, а уж из Эжена сделать Женю сам бог велел. :)

Offline ~Багира~

  • Hero Member
  • ******
  • Повідомлень: 23847
  • Karma: 19184
  • Стать: Жіноча
  • Львов
Эжена сделать Женю сам бог велел.
Точно-точно? Ну тогда чо уж.

0 Користувачів і 22 Гостей дивляться цю тему.