Продолжаем операцию письма счастья.
Теперь по-взрослому.
ВАРИАНТ 1
Отпрвляете письмо черерез форму на сайте
https://www.icrc.org/fr/contactРазмер имеет значение!
Попросите всех родственников, друзей, знакомых разослать письмо по этому шаблону. Как говорил классик, если есть у вас собака - попросите и ее.
Письмо:
Международный комитет Красного Креста
Питер Мауэр, президент.
Дорогой доктор Мауэр,
Как вы знаете, несколько десятков пленников - защитников завода Азовсталь - были убиты сегодя русскими военными в ходе операции, проведенной под украинским флагом. Вы также знаете, что Комитет красного креста был гарантом жизни и безопасности этих военных. В свете двух этих фактов, я хотел бы получить информацию о том, какие именно действия Красный крест предпринимал, чтоб выполнить взянную на себя гарантию. В частности, меня интересуют отчеты офицеров Красного Креста с мест, день за днем.
С уважением,
Ваше Имя
Bonjour Dr Mauer,
Comme vous le savez, des dizaines de prisonniers – défendant de l’usine Azovstal ont été tués hier soir par les militaires russes durant l’opération accomplie sous le drapeau ukrainien. Comme vous le savez aussi, le Comité international de la Croix Rouge a été un garant de la vie et de la sécurité de ces prisonniers. En égard de ces constats, je vous prie de rendre public les mesures et les interventions, le Comité entreprenait afin d’accomplir les garanties assumées. Plus précisément, j’aimerais voir les rapports sur les conditions des prisonniers donnés par les intervenants du CICR sur place, jour par jour.
Cordialement,
Dear Dr Mauer,
As you undoubtedly know, dozens of prisoners – former defenders of the Azovsteel plant were killed this night during the fake flag operation. As you undoubtedly know, the Red Cross committee has granted their life and security. Given these two constants, I would like you to make public all the actions you have undertaken to accomplish the guarantee given. More precisely, I would like to know all the details of the Red Cross officers' reports- from the Azovsteel prisoners' placement.
Sincerely yours,
ВАРИАНТ 2 ТЕСТИРУЕТСЯ