Тю, так она их знает как италик и жырный.
С "жирным" было легко, да. А вот насчет италика я сомневаюсь. Мы долго бились (я сперва никак не могла понять, что именно ей непонятно в слове "курсив"
), потом, отчаявшись объяснить, попросила сделать так же, как пятью строчками выше. И она не воскликнула при этом: "Ах, италик!", а через пару минут опять впала в ступор при слове "курсив".